ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

エレミヤ書31章1節 要研究

2023-08-26 07:27:12 | エレミヤ書

エレミヤ書31章1節 要研究

 

「その時、わたしはイスラエルの全家族の神となり、彼らはわたしの民となる。」

―主の御告げ―

 

「その時、わたしはイスラエルの全家族の神{複数形}となり{カル態未完了形;will}、彼らはわたしの民となる。{カル態未完了形;shall}」―主の御告げ―
{一族:一族 (1), すべての家族 (3), 家族 (170), 家族 (120), 種類 (1), 親戚 (4), 部族 (1)}
At that time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.
1 「その時、―主の御告げ―私はイスラエルのすべての部族の神となり、彼らは私の民となる。」
※全家族と全部族の違いは?



コメントを投稿