ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇105篇37節

2023-05-06 07:41:16 | 詩篇

詩篇105篇37節 

 

このお方は銀と金とともに彼らを連れ出しましたが、
このお方の部族達の中には弱々しい者はいませんでした。

 

このお方は銀と金とともに彼らを連れ出しましたが{ヒフイル態未完了形}、このお方の部族達の中には弱々しい{よろめく}者はいませんでした。
{つまずく、よろめく、よろめく:あなたを倒す(1)、倒す(1)、倒す(1)、倒す(1)、失敗する(1)、失敗する(1)、失敗する(1)、失敗する(1)、落ちる(4)、落ちる(1)、弱々しい(3)、弱々しい*(1)、倒れた(1)、転倒する(1)、つまずく(26)、ひどくつまずく(1)、つまずいた(12)、つまずく(2)、よろめく(1)、弱い(1)}
He brought them forth also with silver and gold and there was not one feeble person among their tribes
37 主は銀と金とを持たせて御民を連れ出された。その部族の中でよろける者はひとりもなかった。



コメントを投稿