ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇140篇5節 要研究

2023-03-31 06:09:58 | 詩篇

詩篇140篇5節 要研究

 

高慢な者どもは私にわなを隠して仕掛け、多くの罠の縄を仕掛け、道端に網を張り広げ、私に多くの罠を仕掛けました。セラ

 

高慢な者どもは私にわなを隠して仕掛け{カル態完了形}、多くの罠の縄を仕掛け、道端に網を張り広げ{カル態完了形}、私に多くの罠{gins}を仕掛けました。{カル態完了形}セラ
The proud have hid a snare for me and cords they have spread a net by the wayside they have set gins for me Selah
5 高ぶる者は、私にわなと綱を仕掛け、道ばたに網を広げ、私に落とし穴を設けました。セラ



コメントを投稿