ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

エゼキエル書39章 翻訳途中

2023-03-04 07:51:21 | エゼキエル書

エゼキエル書39章

「人の子よ!あなたはゴグに対して預言し、こう言え!主なる神はこう言われる。見よ!わたしはあなたに敵対している。ゴグよ!メシェクとツバルの長たる王子よ!
2 わたしはあなたを転じさせ、あなたを導き、あなたを北の果てから上らせ、あなたをイスラエルの山々の上に連れて行く。
3 わたしはあなたの弓をあなたの左の手から打ち、あなたの矢をあなたの右の手から落とさせる。
4 あなたはイスラエルの山の上に倒れ、あなたも、あなたのすべての仲間も、あなたと共にいる民も、私はあなたをあらゆる種類の猛禽と野の獣に与えて、食い尽くさせる。
5 あなたは野原に倒れる。わたしがそれを語ったからである。と主なる神は仰せられる。
6 わたしはマゴグと小島に安全に住む者の上に火を放ち、彼らはわたしが主であることを知る。
7 わたしはわたしの聖なる名を、わたしの民イスラエルの中に知らせ、もうわたしの聖なる名が汚されることはない。
そして、諸国民はわたしが主であることとイスラエルの聖なる者であることを知るであろう。
8 主なる神は仰せられる。
『これはわたしが語った日である。』
9 イスラエルの町々に住む者は出て行って、盾も楯も、弓も矢も、手刀も槍も、武器を燃料として、七年間それを焼かなければならない。
10 彼らは野から木を取らず、森から木を切らず、その武器で火を焚くためである。そして、彼らは彼らを略奪する者から略奪し、彼らを略奪する者を略奪する。と主なる神は仰せられる。
11 その日、わたしはゴグにイスラエルの地での葬るにふさわしい場所、すなわち海の東にある通る者の谷を与え、通る者を止め、そこでゴグとそのすべての群れを葬り、これをハモンゴグの谷と名づけるであろう。
12 イスラエルの家は七か月の間、彼らを葬り、その地をきよめるであろう。
13 主なる神は仰せられる。
『わたしが栄光を受ける日に、地のすべての民は彼らを葬り、そのことを彼らの名声とするであろう。』
14 また、彼らは、その地を通過する者をその地の表に残る者と共に葬り、その地を清めるために絶えず働く者を定めて、七か月の後、捜索しなければならない。
15 そして、通る者がその地を通る時、人の骨を見る者があれば、そのそばにしるしを立てて、葬り手がそれをハモンゴグの谷に葬るまで、そのしるしを立てなければならない。
16 また、ハモナは町の名となるであろう。
こうして彼らはこの地を清めなければならない。
17 人の子よ!主なる神はこう仰せられる。
『あらゆる種類の鳥と野の獣に告げよ!おまえたちは集まって来なさい!わたしがあなたがたのために用意するわたしの宴会、それもイスラエルの山の上の大宴会に、四方から集まり、肉を食べ、血を飲め!
18 おまえたちは力ある者の肉を食べ、地上の君主の血を飲むであろう。
19 おまえたちはわたしがおまえたちのために用意したわたしの祝宴で、満腹するまで脂肪を食べ、酔うまで血を飲まなければならない。
20 おまえたちは馬と騎手と強者とすべての戦友でわが食卓に満たされるであろう。』と主なる神は仰せられる。
21 わたしは諸国民の間にわたしの栄光を置き、すべての諸国民は、わたしが行ったわたしの裁きと彼らの上に置いたわたしの手を見るであろう。
22 それでイスラエルの家は、その日以来、わたしが彼らの神、主であることを知るようになる。
23 イスラエルの家がその咎のせいで捕囚になった事は、彼らがわたしへの信仰を破棄したからであり、わたしは彼らにわたしの顔を隠したので彼らを敵の手に渡し彼らはみな剣で倒れたことを、諸国民は知るであろう。
24 彼らの汚れに応じ、また彼らの罪に応じ、わたしは彼らに向かって、わたしの顔を隠した。
25 それゆえ、主なる神はこう仰せられる。
今、わたしはヤコブの捕囚を連れ戻し、イスラエルの全家を憐み、わたしの聖なる名のためにねたむであろう。
26 彼らは自分達の恥とわたしに対して犯したすべての背信を負いながら、彼らはその地に安全に住み、誰も彼らを恐れさせないであろう。
27 わたしが彼らを民の中から連れ帰り、敵の地から集め、多くの国々の目の前で彼らのうちに聖なる者とされた時。
28 そして、彼らは、わたしが彼らの神、主であることを知るであろう。
なぜなら、わたしが彼らを諸国にわたる捕虜にしたが、彼らを自分達の土地に集めたからである。
29 わたしはもう彼らからわたしの顔を隠すことはない。


エゼキエル書 39章
1 「人の子よ。ゴグに向かって預言して言え。神である主はこう仰せられる。メシェクとトバルの大首長であるゴグよ。わたしはあなたに立ち向かう。
2 わたしはあなたを引き回し、あなたを押しやり、北の果てから上らせ、イスラエルの山々に連れて来る。
3 あなたの左手から弓をたたき落とし、右手から矢を落とす。
4 あなたと、あなたのすべての部隊、あなたの率いる国々の民は、イスラエルの山々に倒れ、わたしはあなたをあらゆる種類の猛禽や野獣のえじきとする。
5 あなたは野に倒れる。わたしがこれを語るからだ。—神である主の御告げ—
6 わたしはマゴグと、島々に安住している者たちとに火を放つ。彼らは、わたしが主あることを知ろう。
7 わたしは、わたしの聖なる名をわたしの民イスラエルの中に知らせ、二度とわたしの聖なる名を汚させない。諸国の民は、わたしが主であり、イスラエルの聖なる者であることを知ろう。
8 今、それは来、それは成就する。—神である主の御告げ—それは、わたしが語った日である。
9 イスラエルの町々の住民は出て来て、武器、すなわち、盾と大楯、弓と矢、手槍と槍を燃やして焼き、七年間、それらで火を燃やす。
10 彼らは野から木を取り、森からたきぎを集める必要はない。彼らは武器で火を燃やすからだ。彼らは略奪された物を略奪し返し、かすめ奪われた物をかすめ奪う。—神である主の御告げ—
11 その日、わたしは、イスラエルのうちに、ゴグのために墓場を設ける。それは海の東の旅人の谷である。そこは人が通れなくなる。そこにゴグと、そのすべての群集が埋められ、そこはハモン・ゴグの谷と呼ばれる。
12 イスラエルの家は、その国をきよめるために、七か月かかって彼らを埋める。
13 その国のすべての民が埋め、わたしの栄光が現されるとき、彼らは有名になる。—神である主の御告げ—
14 彼らは、常時、国を巡り歩く者たちを選び出す。彼らは地の面に取り残されているもの、旅人たちを埋めて国をきよめる。彼らは七か月の終わりまで捜す。
15 巡り歩く者たちは国中を巡り歩き、人間の骨を見ると、そのそばに標識を立て、埋める者たちがそれをハモン・ゴグの谷に埋めるようにする。
16 そこの町の名はハモナとも言われる。彼らは国をきよめる。
17 神である主はこう仰せられる。人の子よ。あらゆる種類の鳥と、あらゆる野の獣に言え。集まって来い。わたしがおまえたちのために切り殺した者、イスラエルの山々の上にある多くの切り殺された
18 勇士たちの肉を食べ、国の君主たちの血を飲め。雄羊、子羊、雄やぎ、雄牛、すべてバシャンの肥えたものをそうせよ。
19 わたしがおまえたちのために切り殺したものの脂肪を飽きるほど食べ、その血を酔うほど飲むがよい。
20 おまえたちはわたしの食卓で、馬や、騎手や、勇士や、すべての戦士に食べ飽きる。—神である主の御告げ—
21 わたしが諸国の民の間にわたしの栄光を現すとき、諸国の民はみな、わたしが行うわたしのさばきと、わたしが彼らに置くわたしの手とを見る。
22 その日の後、イスラエルの家は、わたしが彼らの神、主であることを知ろう。
23 諸国の民は、イスラエルの家が、わたしに不信の罪を犯したために咎を得て、捕らえ移されたこと、それから、わたしが彼らにわたしの顔を隠し、彼らを敵の手に渡したので、彼らがみな剣に倒れたことを知ろう。
24 わたしは、彼らの汚れとそむきの罪に応じて彼らを罰し、わたしの顔を彼らに隠した。
25 それゆえ、神である主はこう仰せられる。今わたしはヤコブの繁栄を元どおりにし、イスラエルの全家をあわれむ。これは、わたしの聖なる名のための熱心による。
26 彼らは、自分たちの地に安心して住み、彼らを脅かす者がいなくなるとき、わたしに逆らった自分たちの恥とすべての不信の罪との責めを負おう。
27 わたしが彼らを国々の民の間から帰らせ、彼らの敵の地から集め、多くの国々が見ている前で、彼らのうちにわたしの聖なることを示すとき、
28 彼らは、わたしが彼らの神、主であることを知ろう。わたしは彼らを国々に引いて行ったが、また彼らを彼らの地に集め、そこにひとりも残しておかないようにするからだ。
29 わたしは二度とわたしの顔を彼らから隠さず、わたしの霊をイスラエルの家の上に注ぐ。—神である主の御告げ—


And thou, son of man, prophesy against Gog, and say: Thus saith the Lord GOD: Behold, I am against thee, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal;
2 and I will turn thee about and lead thee on, and will cause thee to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring thee upon the mountains of Israel;
3 and I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
4 Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy bands, and the peoples that are with thee; I will give thee unto the ravenous birds of every sort and to the beasts of the field, to be devoured.
5 Thou shalt fall upon the open field; for I have spoken it, saith the Lord GOD.
6 And I will send a fire on Magog, and on them that dwell safely in the isles; and they shall know that I am the LORD.
7 And My holy name will I make known in the midst of My people Israel; neither will I suffer My holy name to be profaned any more; and the nations shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
8 Behold, it cometh, and it shall be done, saith the Lord GOD; This is the day whereof I have spoken.
9 And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and use them as fuel, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the hand-staves, and the spears, and they shall make fires of them seven years;
10 so that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests, for they shall make fires of the weapons; and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that robbed them, saith the Lord GOD. 
11 And it shall come to pass in that day, that I will give unto Gog a place fit for burial in Israel, the valley of them that pass through on the east of the sea; and it shall stop them that pass through; and there shall they bury Gog and all his multitude; and they shall call it the valley of Hamon-gog.
12 And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.
13 Yea, all the people of the land shall bury them, and it shall be to them a renown; in the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.
14 And they shall set apart men of continual employment, that shall pass through the land to bury with them that pass through those that remain upon the face of the land, to cleanse it; after the end of seven months shall they search.
15 And when they that pass through shall pass through the land, and any seeth a man's bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamon-gog.
16 And Hamonah shall also be the name of a city. Thus shall they cleanse the land. 
17 And thou, son of man, thus saith the Lord GOD: Speak unto the birds of every sort, and to every beast of the field: Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to My feast that I do prepare for you, even a great feast, upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh and drink blood.
18 The flesh of the mighty shall ye eat, and the blood of the princes of the earth shall ye drink; rams, lambs, and goats, bullocks, fatlings of Bashan are they all of them.
19 And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of My feast which I have prepared for you.
20 And ye shall be filled at My table with horses and horsemen, with mighty men, and with all men of war, saith the Lord GOD.
21 And I will set My glory among the nations, and all the nations shall see My judgment that I have executed, and My hand that I have laid upon them.
22 So the house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day and forward.
23 And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity, because they broke faith with Me, and I hid My face from them; so I gave them into the hand of their adversaries, and they fell all of them by the sword.
24 According to their uncleanness and according to their transgressions did I unto them; and I hid My face from them. 
25 Therefore thus saith the Lord GOD: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have compassion upon the whole house of Israel; and I will be jealous for My holy name.
26 And they shall bear their shame, and all their breach of faith which they have committed against Me, when they shall dwell safely in their land, and none shall make them afraid;
27 when I have brought them back from the peoples, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations.
28 And they shall know that I am the LORD their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them unto their own land; and I will leave none of them any more there;
29 neither will I hide My face any more from them; for I have poured out My spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.'


人の子よ。あなたのために、ゴグに対して預言し、主なる神が次のように言われることを彼に伝えなさい!
見よ!メシェクとトゥバルの首領、ゴグよ!私はあなたに対抗する。{立ち向かう。chief prince}
わたしはあなたを振り向かせ、追い立て、北の果てから連れてきて、イスラエルの山に向かわせる。
その時、わたしはあなたの左の手から弓を打ち、右の手から矢を打ち落とす。
イスラエルの山の上で、あなたと、あなたのすべての軍と、あなたと一緒にいる国々とが倒れるだろう。
わたしはあなたをあらゆる種類の貪欲な鳥や野獣の食物とするであろう。
あなたがたは広い野原に倒れる。わたしがこれを語るからだ。-主なる神は宣言される―
わたしは火を、マゴグと海辺の地に安住している者に送り、彼らはわたしが主であることを知るようになる。
だから、わたしはわが民イスラエルの間にわたしの聖なる名を知らせ、それが汚されることをもはや許さない。
そうすれば、諸国民はわたしが主であり、イスラエルにおける聖なる者であることを知るであろう。{異邦人達の民}
そうだ、それは近づいており、必ず起こる。-主なる神は宣言される―これは、わたしが語った日である。
その時、イスラエルの町々に住む者達は出て行って、火を燃やし、武器、すなわち、大楯と盾、弓と矢、棒と槍を燃やす。
七年の間、彼らはそれを燃料として使う。
彼らは、武器を燃料として使うために、田舎から木を集めたり、森から木を切ったりしない。
彼らは自分達を略奪した者を略奪し、自分達を略奪した者を略奪する。-主なる神は宣言される―
その日、わたしはゴグに、イスラエルの海の東にある旅人の谷という埋葬地を与える。
ゴグとそのすべての大群がそこに葬られるので、そこは旅する者を阻むだろう。
それで、それはハモン・ゴグの谷と呼ばれる。☆
イスラエルの家は七か月の間、土地を清めるために彼らを葬ることになる。
その地のすべての民は彼らを葬り、わたしが自分の栄光を現す日に、そのことで名を残すであろう。-主なる神は宣言される―
また、地上に残っている侵略者を埋葬して、その地を清めるために、絶えずその地を通過する人が雇われるだろう。
七か月が終わると、彼らはその捜索を始める。☆
彼らが土地を通過する時、人骨を見た者は、墓堀り人がハモンゴグの谷にそれを埋めるまで、その横に標識を立てる。{柱}
街もハモナと名付けられる。そうして、彼らはこの地を清める。』
そして、人の子であるあなたについては、主なる神がこう言われる。
『あらゆる種類の鳥と野のあらゆる獣に呼びかけるがよい。私があなたがたのために準備している犠牲の宴、イスラエルの山の上での大宴会に、周りから集まって来なさい!そこであなたがたは肉を食べ、血を飲む。☆
あなたがたは力ある者の肉を食べ、地の君たちの血を飲むことになる。
バシャンの肥えた動物である雄羊、子羊、山羊、雄牛のように。
わたしが準備しているいけにえで、あなたがたは肥えるまで脂肪を食べ、酔うまで血を飲むだろう。
また、わたしの食卓では、馬と騎手、力のある者、あらゆる種類の戦士を腹いっぱい食べることになる。―主なる神は宣言される―』
『わたしは、わたしの栄光を国々の間に現わし、すべての国々は、わたしが行う裁きと、わたしが彼らの上に置く手を見るであろう。
その日から、イスラエルの家は、わたしが彼らの神、主であることを知る。
また諸国民は、イスラエルの家がその不義のために追放されたこと、すなわち彼らがわたしに忠実でなかったことを知るであろう。{異邦人達の民}
それで、わたしは彼らから顔を隠し、彼らをその敵の手に渡したので、彼らはみな剣で倒れた。
わたしは彼らの汚れと罪に応じて彼らを扱い、彼らからわたしの顔を隠したのである。{顔:複数形}
だから、主なる神はこう言われるのである。
?今、わたしはヤコブを捕らわれの身から回復し、イスラエルの全家を憐れみ、わたしの聖なる名のためにねたみを行う。☆{これは、わたしの聖なる名のための熱心による。}?
彼らが自分の国に安心して住み、彼らを脅かす者のない時、彼らは自分の恥と、彼らがわたしに対して行ったすべての裏切りとを忘れるであろう。☆
わたしが彼らを諸国民の中から連れ戻し、敵の国から集める時、わたしは多くの国民の目の前で、彼らの中にわたしの聖なるものを示すであろう。{異邦人の民}
わたしが彼らを国々に追放した後、一人も残さずに彼らを自分の国に再び集める時、彼らはわたしが彼らの神、主であることを知るであろう。
そして、わたしはもはや彼らから顔を隠さず、わたしの霊をイスラエルの家の上に注ぐ―主なる神は宣言される―{顔:複数形}



コメントを投稿