斜めに

社会を斜めに見ると裏が見える?

「佐高信の徹底抗戦」(旬報者)を読んで

2020-11-29 09:34:06 | 政治
最近TVにはほとんど出るのを見たことがないが、健在のようである。
本冊子を読んで、何かへの忖度で有ろうかして、マスコミに顔が出ないのだろうと推測。合ったていれば、マスメディアの言論抑制か・自粛か?それとも、ニュース以外はTVを見ないためか?

さて、本題に。
結論は「面白くない、愉快でない」が大雑把な感想。
1点目。ここで記載された有名人著者の交友の広さを羨ましくもあり、、政治家、言論人、芸能人などについてのことで、知っている、知っていたこともあるが、この人たちが「面白くない、愉快でない」のだ。ここでは著者に同感だ。彼ら・彼女らがこの記述を「ウソ」と言って抗議や名誉毀損など云々したというのを聞かないので、事実なのだろう。
きれい事、正義の味方、のようなことを言っているがそうではない、なかったということ。「オトナだから仕方ない」は「青少年にオトナになれ」と言うに等しいが、それが国際的に通用するかは疑問。

2点目。孤高を通す私には煩わしくもある、著者の交友の広さである。ここでの「面白くない、愉快でない」ことは、セレブ的な匂いを放っているような記述が多く感じた、もちろん私にとってだが。「私の〇〇の××の」とつながりの話。1点目と余り違わないような、別のつながり。非文化人の私に走らない方が圧倒的。

ようするに、どちらも私には直接無縁の人物。

2点目は別として1点目で、一読をお勧めする。無縁の人物、でも生活には有縁、無視できない人物だ。


「ウィズ・コロナ」と言うな!」

2020-11-25 15:10:11 | 政治
どういう意味でこんな言葉を使うのか私には理解できない。

おそらく「with CORONA」と言いたいのだろうか。多分に,コロナ禍で生きる,と言いたいのだろうか。因みに、コロナ,ローマ字表記ならkoronaと言っているalphbetの国はないようで、一般的には Covit-19と表記しているようである。TVで時々coronavirus と見かけるが。

今日日本医師会長が「コロナに慣れないでください」と会見で述べていた。

こんな世界に通用しない和製英語で教養をひけらかし、何をしたいのだろうか。老人には理解に苦しむ。
"With you” なら素晴らしい。


APEC参加に中国と香港が代表・・・?

2020-11-22 12:53:32 | 政治
APECの歴史から昨年までは中国、香港そして台湾が同席に出席することは疑問でなかった。

ところが先日開催のリーモート会議で、中国主席の傍のモニターに香港の例の女性代表が映っていた。

これは何を意味するのか?国際社会の矛盾点を中国が演出しているのか?
中国人の「二枚舌」は中国歴史で多くの事例から知っていたが?

《世間》と《社会》・・・反対語?

2020-11-17 07:59:43 | 政治
世間体が悪いとかいうが、類似では反社会的とかなるのだろう。

コロナ禍で感染者が周囲の住民から非難や中傷がおこるのは「世間」でしかない。
ネットなどでよく見られる個人攻撃は「ネット社会」で、これは続に「世間」的な人間のなす仕業だろう。
ということから「世間」とは「小さな社会」を考えればよいと思う。

なぜ、これを話題にしたか?
先日小誌に、NHK「クールJapan」で有名な鴻上氏が『「世間」の反対語は「社会」です』と記してあり、極めて「間違い」と判断したからである。

氏の「高校野球について」の独断的な意見に以前反論を投稿した。最近も、『「疫病の日本史」を読んで』という標題で投稿したが、作家の意見・持論の独断的な事柄への危惧を持つ。

作家は個人業で、だから「世間」に出て、もっと学術的「社会」を学ぶべきではないか?
小説なら「創作」「推察」は許されるのだろうが、論説的事柄には事実を客観的に述べるべきと考える。どうしてもというなら、「考察」を記述すればよい。

なお、ネットで「世間、社会」で検索すると,興味ある事柄・記述が散見できた。