麻生総理の口癖は、「何となく」だそうですけど、私にも困った口癖があります。
「すみません。」と言うのですが、クッション言葉のつもりで使ってしまいます。
時々「何謝ってるの?」とか「悪いことしたのか?」とか言われてしまいますが、あくまでもクッション言葉として使っているわけで、謝ったりしているのではないのです。
「ありがとうございます。」とか「恐れ入ります。」の代わりに、つい出てしまうんですね。
勘違いされるので、止めようと思うんですけど、つい出てしまいます。
言葉といえば、この辺では「あいつ」って良く使うみたいですけど、引っ越してきたときはなんか喧嘩売ってるみたいに聞こえました。
方言みたい。
同じ日本ですけど、方言の違い、土地柄、色々ありますね。
私の生まれた町の言葉も、こちらの方に言わせると「猫みたいな言葉」だそうで、ま、お互い様か?
そう昔あった漫画の「うる星やつら」のラムちゃんの言葉にちょっと似てるかな?
ま、それはそれでいいではないですか、、、ね。