今朝、ブルーカフェ版 アサカツ でお話しさせて頂きました。
タイトルは、「苦手だった英語が好きになった訳」で、
英語に興味なんて全くなくて英語が超不得意だった12年前から、現在に至るまでの変遷をお話しさせて頂きました。
参加者は、4名さま、9:15~という早朝の開始時間にも関わらずお集まり頂き有難うございました。
そして、このような素晴らしい機会を私に下さったブルーカフェのスタッフの皆さん、有難うございました!!
私自身、アサカツの定義をはっきりと持っていなかったのですが、
自分なりに意味合いを、「気楽にリラックスして参加できて、ちょっとした学びがあったり、モチベーションが上がるような活動」とし、
お話しさせて頂く内容を検討しました。
参加して下さった方々全員私の話をすごく真剣に聞いて下さったことがとても嬉しかったです。
ストーリーを作りながら、現在までの私の英語の道のりを振り返ることが出来て、初心に帰ることが出来ました。
そして、英会話をはじめたての頃、英語の短いフレーズが相手に伝わった時のあの喜びを思い出すことが出来ました。
今後ももし私のストーリに興味を持って下さる方いて、お話しさせて頂く機会があれば、ぜひまたお話しさせて頂きたいです。
本日、ブルーカフェ版、アサカツに参加して下さった皆さん、本当に有難うございました!!
タイトルは、「苦手だった英語が好きになった訳」で、
英語に興味なんて全くなくて英語が超不得意だった12年前から、現在に至るまでの変遷をお話しさせて頂きました。
参加者は、4名さま、9:15~という早朝の開始時間にも関わらずお集まり頂き有難うございました。
そして、このような素晴らしい機会を私に下さったブルーカフェのスタッフの皆さん、有難うございました!!
私自身、アサカツの定義をはっきりと持っていなかったのですが、
自分なりに意味合いを、「気楽にリラックスして参加できて、ちょっとした学びがあったり、モチベーションが上がるような活動」とし、
お話しさせて頂く内容を検討しました。
参加して下さった方々全員私の話をすごく真剣に聞いて下さったことがとても嬉しかったです。
ストーリーを作りながら、現在までの私の英語の道のりを振り返ることが出来て、初心に帰ることが出来ました。
そして、英会話をはじめたての頃、英語の短いフレーズが相手に伝わった時のあの喜びを思い出すことが出来ました。
今後ももし私のストーリに興味を持って下さる方いて、お話しさせて頂く機会があれば、ぜひまたお話しさせて頂きたいです。
本日、ブルーカフェ版、アサカツに参加して下さった皆さん、本当に有難うございました!!