英語学習は続く・・

英語ドラマや映画を繰り返しみて
そして原書をたくさん読んで☆
声を上げて読む〜☆

怪人二十面相 37

2022-11-23 22:52:51 | 怪人二十面相

 ピッポちゃんが、べつじょうなく生きていることをたしかめると、小林少年は、やみの中にすわって、その小カバンを肩からはずし、中から万年筆型の懐中電燈をとりだして、その光で、床に散らばっていた六つのダイヤモンドと、ピストルをひろいあつめ、それをカバンにおさめるついでに、その中のいろいろな品物を紛失ふんしつしていないかどうかを、念入りに点検するのでした。

After made sure Pippo was all right, Kobayashi took his bag off his shoulder and picked up the six diamonds and the pistol by the light of a pen-shaped flash light which he pull out from the bag. As he put those in the bag he made sure he didn't lose his tools carefully.

 そこには、少年探偵の七つ道具が、ちゃんとそろっていました。むかし、武蔵坊弁慶むさしぼうべんけいという豪傑ごうけつは、あらゆるいくさの道具を、すっかり背中にせおって歩いたのだそうですが、それを、「弁慶の七つ道具」といって、今に語りつたえられています。小林少年の「探偵七つ道具」は、そんな大きな武器ではなく、ひとまとめにして両手ににぎれるほどの小さなものばかりでしたが、その役にたつことは、けっして弁慶の七つ道具にもおとりはしなかったのです。

 There were all seven tools for detective. In old times an outstanding hero, Musashibo-Benkei used to have whole his war tools on his shoulder all the time and it became legend calling those items "Seven tools of Benkei." The detective seven tools of Kobayashi were not big weapons, he could hold them all in his hands. Still they were equally effective as Benkeis'.

 まず万年筆型懐中電燈。夜間の捜査事業には燈火が何よりもたいせつです。また、この懐中電燈は、ときに信号の役目をはたすこともできます。

Firstly, the pen-shaped flash light. It is the most important thing for the night investigation. Also it can be signal.

 それから、小型の万能ナイフ。これにはのこぎり、はさみ、きりなど、さまざまの刃物類が折りたたみになってついております。

 And there is a small utility knife. It has all sorts of folded cutting tools like saw, scissors, drill and so on.

 それから、じょうぶな絹ひもで作ったなわばしご、これはたためば、てのひらにはいるほど小さくなってしまうのです。そのほか、やっぱり万年筆型の望遠鏡、時計、磁石、小型の手帳と鉛筆、さいぜん賊をおびやかした小型ピストルなどがおもなものでした。

There also was a rope ladder made of strong silk which can be held in a hand. And a pen-shaped telescope, a watch, magnet, a small note and a pen, and the small pistol that's used to scare the thief off.

 いや、そのほかに、もう一つピッポちゃんのことをわすれてはなりません。懐中電燈に照らしだされたのを見ますと、それは一羽のハトでした。かわいいハトが身をちぢめて、カバンのべつの区画くかくに、おとなしくじっとしていました。

 Well, other than that we can't forget about Pippo. It is a pigeon in the light of the torch. A cute pigeon is sitting still in other corner of the bag.

「ピッポちゃん。きゅうくつだけれど、もう少しがまんするんだよ。こわいおじさんに見つかるとたいへんだからね。」

"Pippo, it must be tight for you but hang on a little bit more. It would be a big problem if that scary guy found you."

 


怪人二十面相 36

2022-11-23 09:08:19 | 怪人二十面相

七つ道具

Seven Tools

 小林少年はほとんど二十分ほどのあいだ、地底の暗やみの中で、ついらくしたままの姿勢で、じっとしていました。ひどく腰を打ったものですから、痛さに身動きする気にもなれなかったのです。

 Kobayashi had been lying still for almost 20 minutes in the dark basement. He hit on his back so hard that he didn't feel like to move.

 そのまに、天井では、二十面相がさんざんあざけりのことばをなげかけておいて、おとしあなのふたをピッシャリしめてしまいました。もう助かる見こみはありません。永久のとりこです。もし賊がこのまま食事をあたえてくれないとしたら、だれひとり知るものもないあばらやの地下室でうえ死にしてしまわねばなりません。

 Meanwhile Twenty Faces threw a bunch of scornful words from the ceiling and shut the lid firmly. There is no hope. He became a prisoner forever. If the thief didn't feed him he would be starved to death in this basement of shack no one knew.

 年はもいかぬ少年の身で、このおそろしい境遇をどうたえしのぶことができましょう。たいていの少年ならば、さびしさとおそろしさに、絶望のあまりシクシクと泣きだしたことでありましょう。

 How can a young boy deal with this situation. Most of the boys would just whimper for the lonliness and fear.

 しかし、小林少年は泣きもしなければ、絶望もしませんでした。彼はけなげにも、まだ、二十面相に負けたとは思っていなかったのです。

 But Kobayashi didn't cry or lose hope. He was brave enough to believe that he didn't lose against Twenty Faces.

 やっと腰の痛みがうすらぐと、少年がまず最初にしたことは、変装のやぶれごろもの下にかくして、肩からさげていた小さなズックのカバンに、ソッとさわってみることでした。

When the pain on his lower back subsided finally the first thing he did was to toutch his small shoulder bag covered under his withered clothe softly.

「ピッポちゃん、きみは、ぶじだったかい。」
 みょうなことをいいながら、上からなでるようにしますと、カバンの中で何か小さなものが、ゴソゴソと動きました。

"Hey, Pippo, are you alright?"
He said this strange thing and stroke the bag, then something small moved in it.

「ああ、ピッポちゃんは、どこも打たなかったんだね。おまえさえいてくれれば、ぼく、ちっともさびしくないよ。」

"Oh, Pippo, you haven't gotten hurt anywhere. If you are here I'm all right."