HORINAO NIPPON @ horinao ほりなお

@horinao 英語版(English) #horinao from yamato. horinao HORINAO

Have a nice dream

2019年08月01日 | Have a nice dream
Have a nice 出来事. 「よい○○を」

ex)

・Have a nice evening. = よい夜を。

・Have a nice dream. = よい夢を。

・Have a nice trip. = よい旅を。

皇紀2679年がんばろう日本人


Thank you. You have a nice day too!

2019年08月01日 | Thank you. You have a nice day too!
「Have a nice day!」になんて返すか?


Have a nice day. (良い1日を)
Have a great weekend. (良い週末を)
Have a good afternoon. (良い午後を)



Enjoy your day. (1日を楽しんでね)
Enjoy your weekend. (週末を楽しんでね)
Enjoy your afternoon. (午後を楽しんでね)

という言葉もあります。
これらに対する、一番簡単な答えは、笑顔で

Thank you! You too! (ありがとう!あなたもね!)


Thanks! You too!

これですよ(^^

ごく一般に使われている。毎日行っている挨拶の定型文です。

もし、ちょっと長くしたいなら

Thank you. You have a nice day too!
(ありがとう。あなたも良い1日を過ごしてね)

Thanks. I hope you have wonderful weekend too!
(ありがとう。あなたも素晴らしい週末を過ごせるよう願っています)

と主語述語を入れて、文章にすることができます

bffは親友(best friend forever)

2019年08月01日 | bffは親友(best friend forever)
“My bff just gave me this cup for my bd!”

「親友が誕生日プレゼントにマグカップをくれた!」



※bff:親友(best friend forever)
※bd:誕生日(birthday)

“My bff(人名) just gave me this cup(贈り物) for my bd
(遊び事など)!”

人名・贈り物・遊び事などを当てはまるものに変えるだけで投稿できます。

いろいろな遊び名

バレンタインデー:for Valentine’s day

クリスマス:for Christmas

結婚記念日:for wedding day

学校などの合格祈念:for passing the entrance exam

学校などの卒業記念:for graduation





洋服買った!

“Bought some new clothes. ”
「新しい洋服買った!」

皇紀2679年のわが国

I really enjoyed staying in NYC!

2019年08月01日 | めっちゃ楽しかった
○○へ行った編

旅行先からの投稿で英語するのは
いいかもしれません。

現地からの報告を英語で投稿することでより雰囲気が出ます。

“I was really nervous about my lack of language skills before going to the USA. However, once I arrived at the airport, those negative thoughts went away. I really enjoyed staying in NYC!”

「うまく言葉が通じるか
不安だったアメリカ旅行。
でも空港に着いた瞬間、そのもやもやが飛んでいった!
ニューヨーク、めっちゃ楽しかったー!」
“I was really nervous about my lack of language skills before going to the USA(旅行先). However, once I arrived at the airport, that negative thoughts went away. I really enjoyed staying at NYC(旅行先)!”

(旅行先)を変えるだけで投稿できます!どちらも同じ地名でもOKですし、1つ目を国名・2つ目を細かな行先にしても良いです。


遊びに行った

“Went to fujikofujio kinenkan(場所) withmy friends(一緒に行った人)! Played all day and now I’m exhausted…”
「友だちと藤子不二雄記念館に行った! 1日中遊んで、もうヘトヘト…。」

ライブに行った

“Absolutely fantastic performance tonight.”
「今日のパフォーマンスは本当に最高だった!」

皇紀2679年