jongちゃん大好き~Theキム・ジョングクWORLD

ようこそキム・ジョングクわーるどへ
歌手キム・ジョングクさんの歌詞の和訳をしています。
サイドバーからどうぞ☆

キム・ジョングク6集 日本語歌詞 インデックス

2012-02-13 01:10:12 | ソロ6集

かなり急ぎ足ですが、全曲日本語アップできましたので、indexを挙げておきますね。

一応予備にDaumブログのほうも、リンク。gooブログのほうが、より遂行した歌詞になっています。

김종국 정규 6집 ‘KimJongKook #6. Eleventh Story’

가사 & 日本語(by cho-rok) rink index

 

Daum blog  http://blog.daum.net/jongchandaisuki/

01. 이 사람이다この人だ

02. 기다립니다            待っています

03. 못 잊어              忘れらない

04. 잘해주지 마요           やさしくしないで

05. good bye

06. 내 마음이 사랑입니다        僕の心が愛です

07. 잊을게 지울게           忘れるから 消すから

08. 다 알면서(feat. Soya)        わかっていながら

09. 구인 광고(feat. Mighty Mouth)    求人広告

10. 떠나가지마             行かないで

11. 행복병(feat. 상추 by MM)      幸せ病

 

goo blog<jongちゃん大好き~The キム・ジョングクワ-ルド>http://blog.goo.ne.jp/jongchan

01. 이 사람이다 この人だ

02. 기다립니다            待っています

03. 못 잊어              忘れらない

04. 작해주지 마요           やさしくしないで

05. good bye             goodbye

06. 내 마음이 사랑입니다        僕の心が愛です

   fan ver. 僕の心が愛です

07. 잊을게 지울게           忘れるから 消すから

08. 다 알면서(feat. Soya)        わかっていながら

09. 구인 광고(feat. Mighty Mouth)   求人広告

10. 떠나가지마             行かないで

11. 행복병(feat. 상추 by MM)      幸せ病 feat. サンチュ

 

キム・ジョングク 6集 - Eleventh Story(韓国盤)
クリエーター情報なし
Loen Entertainment

「幸せ病」with サンチュ(MightyMouth) キム・ジョングク6集-11

2012-02-13 01:01:52 | ソロ6集

デジタルシングルで、同じMightyMouthのショリ君と出しましたけど、6集に再録されたのは、サンチュ君版。ラップ部分が、より、所帯じみ…じゃなくてより具象化して一味違った幸せ病になっています。TVなどではお目にかかれない公演用の曲なので、是非覚えてノリノリに一緒に歌ってください

행복병へんぼっぴょん

しあわせ病

feat. 상추(サンチュ)by MM

 

English rap) Hey,girl , humm

This is my confession.

I think I'm falling in love

Any how

 

어떻게 내가 널 찾게 됐는지  내가 참 착하게 살아왔는지

おとけんがのr ちゃっけでんぬんじ ねがちゃmちゃかげ さらわんぬんじ

どうやって俺がお前を探すことが出来たんだろう 俺がすごくがんばって暮らしてきただろうか


누구나 한번은 행운이 오나 봐  넌 내게 선물인걸

ぬぐなはんぼんぬん へんうんに おなば のんねげそんむりんごr

誰でも一度は幸運がやってくるみたいだ. お前は俺への贈り物みたいだ

스치듯 지나도 너만 보이고  머리에 가슴에 너만 가득해

すちどぅっ ちなど のまんぼいご  もりえ かすめ のまんかどぅけ

かすめるように通り過ぎてもお前だけ見える 頭に胸にお前があふれてる


그 웃음 한 번에 하늘을 나는 맘  이런 게 사랑인 걸  고백할게

くうすまんぼね はぬるrらぬんまm いろんげさらんいんごr こべかrけ

その笑み一つに 空を飛んで行く心 こんなふうに愛するんだと 告白するよ



*. 사랑해 너를 사랑해  기억해 너만 기억해

*. さらんえ のrさらんえ きおけ のまんきおけ

*愛してる お前を愛してる  覚えよう お前だけ覚えよう


오직 너 하나만 보고 너 하나만 아는 난  참 바보지만

おじんのはなまんぼご のはなまん あぬんなん ちゃmばぼじまん

ただお前一人だけ見て  お前一人だけを知っている おれは すごく馬鹿みたいだけど


**행복해 나는 행복해  고마워 내게 와줘서

**へんぼっけなぬんへんぼっけ こまうぉねげわじょそ

**幸せだ 俺は幸せだよ  ありがとう 俺のところに来てくれて


내가 살아가는 동안  숨을 쉬는 동안  너를 지켜줄게  약속해

ねがさらがぬんとんあん すむrしぃぬんどんあん のっる ちっきょじゅrけ やkそっけ

俺が生きて行く間 息をしている間 お前を守ってやるから 約束するよ


Rap. 사랑이 뭘까? 라는 질문은 이젠 여기서 끝 This is Love

Rap. さらんいもる~?らぬんちるむぬん いじぇん よぎそくっ This is Love

Rap. 愛って何だ?って言う質問はもうここで終わり!  This is Love


영원한 사랑을 믿냐고 내게 물으면 Yes! Feel This Love

よんうぉなん ~らんうr みんぬにゃ~ ねげ むるみょん Yes! Feel This Love

永遠の愛を信ずるかと俺に聞くなら Yes! Feel This Love


청혼은 어떻게? 아이는 몇 명? 집은 어디에 몇 평?

ちょんほぬんおっとけ? あいぬんみょんみょん? ちぶんおでぃえ みょっぴょん?

プロポ-ズはどうしよう? 子どもは何人? 家はどこに何坪?


너만 바라보는 아름다운 병 온몸에 퍼진 행복 VIRUS

のまんぱらぼぬんあるmだうんびょん おんもめ ぽじん へんぼkVIRUS

お前だけを見ている美しい病気 全身に広がる幸せのVIRUS


B.그 어떤 사랑도 변해간다고 만남도 이별도 이젠 싫다고

B.くおっとんさらんど びょねがんだご まんなmど いびょrど いじぇんしrたご

B.どんな愛でも変わっていくと 出会いも別れももう嫌だと


다짐한 마음도 눈 녹듯 사라져 이런 게 사랑인 걸  고백할게

たじまん まうむど ぬんのkとぅっさらじょ いろんげさらんいんごr こぺかっけ
固く誓った心も雪が解けるみたいに消えてしまう こう言うのが愛だっと 告白するよ

 

*. 사랑해 너를 사랑해 기억해 너만 기억해

*. さらんえのるrさらんえ きおけのまんきおけ

*’ 愛してる お前を愛してる 覚えよう お前だけ覚えよう


오직 너 하나만 보고 너 하나만 아는 난 참 바보지만

おじんのはなまんぼご のはなまんあぬんなん ちゃmばぼじまん

ただお前一人だけ見て お前一人だけ知っている俺は すごく馬鹿みたいだけど・・・


행복해 나는 행복해 고마워 내게 와줘서

へんぼっけなぬんへんぼっけ こまうぉねげわじょそ

**幸せだ 俺は幸せだよ  ありがとう 俺のところに来てくれて


내가 살아가는 동안 숨을 쉬는 동안 너를 지켜줄게 약속해

ねがさらがぬんどんあん すむrしぃぬんどんあん のるrじっきょじゅっけ やくそっけ
俺が生きて行く間 息をしている間 お前を守ってやるから 約束するよ 


i promise u forever
i promise u baby


모든 사람들이 착하게 보이고 온 세상이 다 아름다워(온 세상이 아름다워)

もどぅんさあmどぅり ちゃかげぼいご おんせさんい だ あるmだうぉ

(おんせさんいあるmだうぉ)

C.どんな人でも善良に見えて この世界がすべて美しい


너를 만져서(그대들 만져서) 너를 안아서(그대를 안아서)

のるr まんじょそ(くでるrまんじょそ)のるrあなそ(くでるr あなそ)

お前に触れ お前を抱きしめると 


행복한 병이 든 것 같아 (언제나 그대만을 하나만을 지킬께 ・・・・・・ 

へんぼっかんびょんい とぅんごがった

(おんじぇなくでまぬrはなまぬrじきrっけ)  

幸せな病気にかかったみたいだ 

 

사랑해 너만 사랑해

お~お~お~ さらんへのまんさらんへ
お~~~ 愛してる お前だけ愛してる


*’’사랑해 너만 사랑해  기억해 너만 기억해

*’’さらんえのまんさらんえ きおけのまんきおけ

*’’ 愛してる お前だけ愛してる 覚えよう お前だけ覚えよう


너무 많이 웃는다고  다른 사람 같다고 날 놀리지만

のむまに うんぬんだご たるんさらmがったご なっろりじまん

すごく笑うのねと 他の人みたいねと 俺をからかうけれど


행복해 나는 행복해  고마워 내게 와줘서

へんぼっけなぬんへんぼっけ こまうぉねげわじょそ

**’ 幸せだ 俺は幸せだよ ありがとう俺のところに来てくれて


내가 살아가는 것도 숨을 쉬는 것도 너를 생각하면  감사해

ねがさらがぬんごっと すむrしぃぬんごっと のるr せんがっかみょん かむさへ

俺が生きていく事も 息をすることも お前を想えば(だからだね) ありがとう~


「いかないで」 キム・ジョングク6集-10 日本語歌詞

2012-02-13 00:44:03 | ソロ6集

떠나가지마 とながじま

行かないで

 

떠나가지마 이별을 말하지마   行かないで 別れを言いださないで
그러지마 그러지마       そんなことしないで そんなことしないで
더 이상 더 이상은 안 된다고   これ以上 これ以上は だめなんだねと..
니 이름을 니 이름을 지워도   お前の名前を お前の名前を消しても
그리움을 그리움을 뱉어도    恋しさを 恋しさを吐きだしても
소용없잖아 안 되는 나잖아   役に立たないじゃないか ダメな僕じゃないか

*. 바로 여기에 바로 여기에   *ちょうどここに まさにここに
그대가 있어야 되요       あなたがいればいいんです
바로 내 곁에 바로 내 곁에     僕のすぐそばに 僕のすぐそばに
그대가 느껴져야 해요      あなたが感じられないといけないのです
만져져야 되요 들려야 되요 반드시触れられればいいのです聞こえればいいのです絶対
우린 다시 우린 다시 사랑해야 돼 僕たちまた 僕たちまた 愛し合えばよいのです

행복했잖아 너무나 좋았잖아   幸せだったじゃないか すごく楽しかったじゃないか
그런데 왜 그런데 왜       それなのになんで それなのになんで
떠나가 추억으로 버티다가    出て行って 想い出で耐えて
웃어 봐도 웃어 봐도 아프면    笑ってみても 笑ってみても つらいなら
그리워도 그리워도 못 보면    恋しくても 恋しくても 会えないなら
소용없잖아 가슴만 닳잖아    無駄じゃないか 心がすり減るばかりじゃないか


*. 바로 여기에 바로 여기에    *.ちょうどここへ まさにここへ
그대가 있어야 되요         あなたがいればいいんです
바로 내 곁에 바로 내 곁에      僕のすぐそばに 僕のすぐそばに
그대가 느껴져야 해요        あなたが感じられないといけないんです
만져져야 되요 들려야 되요 반드시  触れらればいいんです 聞こえればよいのです 絶対 
우린 다시 우린 다시 사랑해야 돼   僕たちまた 僕たちまた 愛し合えば良いのです


사랑해서 헤어지는 게 어디 있나요  愛するから別れるということが有りますか?
사랑이 미워질까 두려운 거라면    愛が憎しみになるか 恐れているのなら
헤어질 힘조차 떠날 힘조차      別れる力さえ 出て行く力さえ
다 쓸 때까지 그때까지        使ってしまう時まで その時まで

바로 여기서 바로 여기서       ちょうどここで ちょうどここで
그대가 웃어야 되요         あなたが笑っていればいいのです
오직 내 품에 오직 내 품에       ただ僕の胸に ただ僕の胸に
그대가 안겨야만 해요        あなたが 抱かれてればいいのです
행복하지 마요 즐겁지 마요 떠나면  幸せにならないで 楽しまないで 行くのなら
나 아니면 나 아니면         僕とでないのなら 僕とでないのなら

*. 바로 여기에 바로 여기에    *.ちょうどここへ ちょうどここへ
그대가 있어야 되요 あなたがいればいいんです
바로 내 곁에 바로 내 곁에      僕のすぐそばに 僕のすぐそばに
그대가 느껴져야 해요        あなたが感じられないといけないんです
만져져야 되요 들려야 되요 반드시  触れられればいいんです 聞こえればよいのです必ず 
우린 다시 우린 다시 사랑해야 돼  僕たちまた 僕たちまた 愛し合えばいいんだ


わかっていながら キム・ジョングク6集-08 feat. Soya(ソヤ)

2012-02-10 21:24:15 | ソロ6集

다 알면서たあるみょんそ  feat.Soya

わかってるくせに

 

작사/작곡 전혜원 편곡/신사동호랑이 作詞/作曲 チョンヘウォン 編曲/シンサホドンホランイ

 

 

잘 지내는 듯한 너의 환한 미소에

元気にやってるわと言うかのようなお前の晴れやかな微笑みに


나의 마음 한구석이 자꾸 아파져 오는데

僕の心の片隅が しきりに痛みだしてくる


반가운 듯 웃고 태연한 척 해봐도

嬉しいよと言うように 笑って平気な振りしてみるけれど


나도 몰래 떨려오는 목소릴 너는 아는지

思わず震えてくる声を お前は気付いたかな



어떻게 지냈는지 하고 싶었던 많았는데

どうしていたのか 話したかったことはたくさんあるのに


한마디 건네지 못한 채 돌아섰어

一言も言葉をかけてやれないまま 背を向けた

*. 다 알면서 (다 알면서) 잘 알면서 (잘 알면서)

*. わかっていながら(わかっていながら) よくわかっていながら(わかっていながら)


억지웃음 짓는 나를 다 알면서

作り笑いしてる僕をわかっていながら


미안해서 (미안해서) 다시 내게로 돌아와

すまなくて(申し訳なくて) もう一度僕の元に戻っておいでと


말하지 못하는 날 알면서

言えない僕をわかっていながら

(As time goes by) baby you’re my boy
(As time goes by) baby you’re my girl
(You’re my love) you’re the only one

시간이 갈수록 자꾸 떠오르는 건

時が過ぎるほどに しきりに浮かぶのは


좀더 잘해주지 못한 나의 잘못들뿐이야

もう少し やさしくしてやれなかったかと言う 僕の落ち度だけさ


그땐 왜 그렇게 바보 같았었는지
あのときどうして あんなにも馬鹿みたいだったのか

 

혼자 미안하단 말만 되 뇌이고 있을 뿐이야

一人 すまないと言う言葉ばかりを くりかえしているばかりなんだ



잊으려 노력해도 지울 수 없는 건 너의 기억

忘れようと努力するけど 消すことができないのは僕の記憶


처음엔 이토록 아플 줄 몰랐는데
はじめは これほどつらいとは思わなかったのに


*. 다 알면서 (다 알면서) 잘 알면서 (잘 알면서)

*. わかっていながら(わかっていながら) わかっていながら(わかっていながら)


억지웃음 짓는 나를 다 알면서

作り笑いしてる僕をわかっていながら


미안해서 (미안해서) 다시 내게로 돌아와

すまなくて(申し訳なくて) もう一度僕の元に戻っておいでと


말하지 못하는 날 알면서

言えない僕をわかっていながら


내 맘이 너를 놓지 못해 안 되는 걸 알면서도

僕の心がお前を手放すことができなくて いけないことと分かっていても


바보 같은 난 아직까지도 너를 잡으려 해

馬鹿みたいな僕は 未だに君を捕まえようとしてる

 



다 알면서 잘 알면서

わかっていながら 良くわかっていながら


잊을 수 없는 걸 나도 다 알면서
忘れられないのを 僕もわかっていながら

 

내 안에서 너를 버릴 수 없는 걸

僕の中で お前を捨てることができないのを


말하지 않아도 다 알면서

言わなくてもわかっていながら

(As time goes by) baby you’re my boy
(As time goes by) baby you’re my girl
(You’re my love) you’re the only one

 


試し聴き(Daum ログイン) http://blog.daum.net/jongchandaisuki/7874709

この曲を、ジョングクさんのコンサートで歌って、衝撃的なデビューを果たしたSoyaちゃん。

ジョングクさんの姪(コンサートではいとこのお姉さんの娘と言っていました)ということは

ファンの中では有名です。ジョングクさんの事は、サムチョン(おじさん)と呼んでいます。

先日も、Soyaちゃんのtwitterにじょんぐくさんにおごってもらった~とつぶやきが…^^。

第1印象は、きれい!細い!おじさんには似ず、目がでかい(鼻とか口とかは似ています)^^;!

歌がうまい!でした。

翌日のネットニュースは、ジョングクさんの公演の消息よりも、Soyaちゃんの話題で持ちきり。

その後、同じ事務所のシジン('n sun)君と企画ユニットSoya 'n sunを組み、正式デビューを果たしました。

ソ・ジソプさん、パク・ハンビョルさんのMVでまたまた話題をよびました。

昨年は、これも同じ事務所のMightyMiouthと3人ユニットで立て続けにヒットを飛ばし、スターダムへの切符を手に入れました。


「忘れるから 消すから」 キム・ジョングク6集-07

2012-02-10 20:22:02 | ソロ6集

お次は、「忘れるから消すから」です。

繊細な楽器が奏でるようなコーラスのジョングクさんの高音が

主旋律の歌に絡みついて

必死に耐える男心を描き出します。

 

잊을게 지울게 忘れるから消すから

작사/작곡/편곡 강지원 作詞/作曲/編曲 カンジウォン

試し聴き(Daumにログイン)..  http://blog.daum.net/jongchandaisuki/7874690 

 

차마 말 할 수 없었어 너의 뒷모습을 보며

到底言えない お前の後ろ姿を見ては

한번만 내 얼굴을 보라고 나를 떠나지 말라고
一度だけでも僕の顔を見ろとは 僕から去って行くなとは

 

 

설마 너를 못 잊을까 너 땜에 내가 힘들까
もしやお前を忘れられないのだろうか お前のせいで俺がつらい思いをするのだろうか

 

너와 함께 갔던 그 곳곳마다 내게 눈물을 주는걸
お前と行ったあの場所 場所で 俺に涙をくれるんだな

 

 

잊을게 지울게 수 만 번 다짐을 했지만

忘れるから 消すから 何万回も誓いを立てたけれど

내게 또 다시 돌아 오는 건 너기에 널 사랑하기에

僕の元にふたたびもどってくれれば お前だから お前を愛してるから

너를 잊을 수 없었네

お前を忘れることができないよ


오늘 꿈에도 널 만나 그리움을 애써 달랬어

今日は, 夢ででも お前と会って 会いたさを懸命に紛らそうとした

가끔 짜증내던 너의 모습도 소중한 기억이 된걸
時々疳癪を起していた姿だって 大事な記憶になったろうに

 

 

 

잊을게 지울게 수 만 번 다짐을 했지만

忘れるから 消すから 数万回誓いを立てたけれど

내게 또 다시 돌아 오는 건 너기에 널 사랑하기에

僕の元にも一度戻ってくれれば お前だから お前を愛しているから


너를 잊을 수 없었네 

お前を忘れられないよ 

 

(間奏)

 

안녕이라는 한마디 말조차 꺼낼 수 없는 바보잖아

やあ」 と言う一言さえ かけられないほどの馬鹿だろ


내게 돌아오다가 그 말을 듣고

僕に戻って来ても そんな言葉を聞いて


더 멀리 날 떠나 갈까 봐

僕からもっと離れて行ってしまう様な気がして

 


잊을게 지울게 수 만 번 다짐을 했지만
忘れるから 消すから 何万回も誓いを立てたけれど


내게 또 다시 돌아 오는 건 너기에 널 사랑하기에

僕の元に もう一度帰ってくれれば お前だから お前を愛しているから

 

너를 잊을 수 없었네

お前を忘れることができないよ


한번만 딱 한번만 나의 마음을 바라봐줘

一度だけ ホンの一度だけ 僕の心を見つめて


세상 어느 것보다 소중한

この世のどんなものよりかけがえのない


널 향한 사랑의 마음을
お前に向けた愛の心を

 

놓칠 수 없는 내 맘을

手放すことのできない僕の心を


한 평생 잊을 수 없어
生涯忘れることはできない

 

널 사랑하기에

お前を愛しているから

 


最後のはんぴょんせんいじゅるすおpそ のさらんはぎえ(一生忘れられない お前を愛しているから)

まで来ると泣いてしまうのはなぜ(TT)?

 

キム・ジョングクさんのアルバムは、A型の性格と長い間トップスターであったプライド(柔らかく言うと音楽的こだわり)

で完成度が高いので(^^;)、捨て曲が無いのが、特徴です。

が、発売当時、少女時代やCNBlueや2AMのカムバックと重なってしまって、タイトル曲や先行曲のダウンロードは

上位圏にずっといたのに、アルバム販売数は、思うように行かなかったこの6集。

シングルアルバム、ミニアルバムが増えて、オンラインでの1曲ダウンロードが一般的になった韓国では、

11曲そろったこのようなアルバムだと、この曲のように、良い曲でも、聞かれもしないまま、埋もれてしまう曲が出てしまう。

ガンガン攻めてくるk-popの中では、そういう意味では古い商法なのかも…。

でも、11曲全てが、長く聞くことのできるアルバムだけに埋もれてしまうのは、あまりにもったいない…(TT)。

日本でもまだ発売していますので是非、購入して聞いてみてください。

韓国のアルバムは、過去の習慣もあり、11曲入っても高くないです。