今読ませてもらったblog記事の中に、
「日本人の英会話力のなさも差別の原因になってる」と書かれてあった。
これは全く私も同感である。
せっかく優れた日本人が、諸外国で英会話能力の低さで不当に低く評価される。
これは私も含めて事実である。
何が原因かと考えてみるに、
これは、日本人がお勉強をし過ぎるのが遠因になっているのではないかと思う。
日本人は中学から英語を習うが、
この英語は英文法を主としたお勉強英語である。
これがよくないと私は思う。
英語で会話するときに、まず英文法が頭に浮かぶからガチガチの英文になる。
思うに、会話というものは感情でするものである。
理屈の左脳より感情の右脳の働きのほうが大事なのに、
日本人は、お勉強で学んだ英語で会話しようとする。
ここで躓いてしまうのだろう。
もちろんお勉強も大事で、
英文の専門的な学術書などを読むには、英文解釈が必須になるとは思うが、
日常的に使う英語は別物であろう。
日常で使う英会話用英語は条件反射である必要がある。
相手が話しかけてくれば、条件反射で応えなければならない。
それには頭の中を空にして応じる必要がある。
これが勤勉なお勉強好きの国民には苦手なのである。
そんなことを考えると、
英会話の不得手は国民性ともいえるかもしれないと思ったりもする。
解決法は、
現在、世界共通語になっている英語を日本語にするくらい日本が強くなればいい?
それができないのであれば、
今のまま、諸外国から軽蔑されながら英会話苦手日本人を続けなければならないだろう。
*
★お勉強好きがすなはち英会話できぬ遠因この日の本の
★日本語で考へるこの日本人英語脳など永遠に無理
★かうなればAI頼みの日本人翻訳機能の向上を待つ