今日、高知は土佐山田町にある
景福宮に配達に行って、茶菓子を
頂きながら聞いた話。
景福宮オーナーの「チェ・ヨンチョルさん」
生粋の韓国の方ですが、日本人の奥様との結婚を期に
もう来日されて長いので、日本語はほとんどペラペラ。
今月末に料理の研究の為、韓国に行かれるそうで
韓国のホテルにヨンチョルさんが予約の電話をしたところ
受付の方が、
「ハングル語、お上手ですねぇ~」
と言われたそうで、ヨンチョルさん
「いえいえ、ワタシ韓国人ですから」
と、誤解を否定。
すると受付の方。
「ああ~そうでしたかぁー。。。」
「でしたらハングル語、下手になりましたね♪」
ヨンチョルさん、「ハハハ」 と苦笑いだったそうです。
なるほど、そこに長くいると前の言語や
方言って下手になるのかなぁ~と思いました。
海外生活が長くなると、日本語の発音とかも
変わってくるのかな??
四国人気ブログランキング。
ポチっと、クリックいただけると幸いです。。現在降下中。。ノд-。)クスン