送付国:台湾
送付人:日本に4回来ている女性
切手:10台湾ドル。横向きに貼ってありました。
ドラゴンフルーツの絵柄です。
絵はがき:台湾の地図と灯台のイラスト
内容:私はマダリン教師とピアノ教師をしています。日本には4回行ったことがあり、東京、大阪、京都、徳島へボランティアで訪れたことがあります。エピデミックが収束して早く日本に行きたいです、と書いていただきました。
ワォ!とってもキレイな手書き文字!
台湾の方や東南アジアの方は本当に手書き文字がとてもキレイ!
というかアジア人特有なのかな?ヨーロッパ大陸、アメリカ大陸の方でこういう文字ってなかなか出会えないな、と思っています。
そしてマダリン?!
調べてもイマイチ分からず。
もしかしてマンダリンかな?マンダリンは柑橘類のことではなく、北京官話(いわゆる北京語)のことかな?
台湾では北京官話を話せる方は一目置かれると、学生時代に教わりました。今もなのかは分かりませんが、台湾には北京官話を教える職業があるとも教わりました。
今回のことで、マンダリンが柑橘類を意味するのではなく、中国清朝やベトナムで官僚が身につけた服の色から官僚という意味の言葉だと知りました。
ずっとマンダリンオレンジのことしか頭になかった私。
世界には私が知らない英単語だらけだ!と身にしみました。