שלום(シャローム)
この間、ヘブライ語で「軍隊」という単語をご紹介しましたが、
一文字変えると、別の単語になるので、ついでにご紹介します。
「軍隊」は
צבא(ツァバー)ですが、
最後の一文字を変えると、「色」という単語に返信します。
צבע(ツェバア)と発音も気をつけないと間違いやすいです。
最後がアインになります。
「カラー、絵の具、ペンキ、染料」といった意味です。
しかし私は発音を間違えて、「色」というべきところを、
「軍隊、軍隊」と連発していたことがありました
ものすごく意味不明なことを言う日本人だと思われたみたいです。
なので読むとき、言うときご注意を
この間、ヘブライ語で「軍隊」という単語をご紹介しましたが、
一文字変えると、別の単語になるので、ついでにご紹介します。
「軍隊」は

最後の一文字を変えると、「色」という単語に返信します。
צבע(ツェバア)と発音も気をつけないと間違いやすいです。
最後がアインになります。
「カラー、絵の具、ペンキ、染料」といった意味です。
しかし私は発音を間違えて、「色」というべきところを、
「軍隊、軍隊」と連発していたことがありました

ものすごく意味不明なことを言う日本人だと思われたみたいです。
なので読むとき、言うときご注意を
