絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@つぶつぶ(日々)776 今日もまた日が過ぎてゆく赤い布

2020-07-07 07:36:51 | おぼけまみれ

多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。



copyright (c)地  宇
                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                        

                      
        


*  English translation 


  776 今日もまた日が過ぎてゆく赤い布



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    The red cloth day Yuku past also today
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

  また、赤い布の日ゆく過去今日





     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・

あ@つぶつぶ(日々)516 今日もまた日が過ぎてゆくうん師走

2020-07-07 07:34:29 | おぼけまみれ

多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。



copyright (c)地  宇
                     ち ふ
          絵じゃないかぐるーぷ
                          

                  


*  English translation 


  516 今日もまた日が過ぎてゆくうん師走



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Shiwasu Yeah day Yuku past also today
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

師走うん日ゆく過去にも、今日



     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


あ核兵器@013 核兵器 使いませんよ わが国は

2020-07-07 07:33:03 | おぼけまみれ

多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog



  copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ


                   


*  Tanka English translation 


  013 核兵器 使いませんよ わが国は




        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    We do not use nuclear weapons.
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    我々は核兵器を使用しない。
       








     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・

あ@仮想はてな物語 姫去りて・ストーリィ  30/72

2020-07-07 07:31:03 | おぼけまみれ
     
copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ



 しかし、洗濯機に投げ込むだけなので、
 そう散らかりはしない。
 麦茶を、ときおり沸かして、冷蔵庫に入れておく。
 そんな一人暮らしでも、洗濯機、冷蔵庫、テレビ、
 ガスコンロ、ポット、トースター、蛍光灯、クーラー、
 水道、シャワー、水洗トイレ、コーヒーカップやコップ、
 ドライヤーなどなど、結構たくさんのモノを使って、
 生活している。

 ほんの40年近く前のオレが、次男の休次郎よりも、
 少しだけ小さかった頃には、コップ以外は馴染みの、
 無かった品々はがりだ。
 便利と呼ぶべきなのか、贅沢になったと言えばいいのか、
 とにかく次から次へと、様々な商品虫が金を食っては、
 増え太って来ている。




つづく

a@(Quiz-my answer)2345 4122 24424”1 9679

2020-07-07 07:29:30 | NUM575

0843=おはようさん→Good morning Mr.→おはようさん

    copyright (c)ち ふ
    絵じゃないかオジさんグループ
 





 * 721046? (傘;傘;)  my answer

2345 4122 24424”1 9679
   
  よい夫婦 夫唱婦随 苦労無く


       YOIFUUFU FUSYOUFUZUI KUROUNAKU




      ほんやっ君のとある英訳→とある和訳戻し;

       A good husband and wife
          ↓
       良い夫婦



411270!=YOI1NITIO!→よい1日を!→Have a good day!→良い一日を!

8”18”1=バイバイ.→Bye-bye→バイバイ

914”=QUIZ


4203=失礼さん