EMSとやら、送り状だけ書けばいいのかと思いきや、入れる数だけ 個数と正味重量と価格まで書くらしい。 送り状に書ききれない場合は、税関告知書補助用紙とやらにまとめて書くらしい。
送り状には、 「See the attached document」と書いてください。と郵便局のお姉さんに電話でいわれた。格闘中
レトルト食品は、RETORT FOOD ではいけないのか。
FOODという曖昧な言い回しはやめてください。と書いてある。
例 RETORT FOOD(CRREY)
今回カレーは買っていないので 例えば親子丼は何ていうのか。丼の丼は入っていないので 鶏と玉子の煮物って~。
シーチキンの缶詰はどうするのか。 鯖の味噌煮缶はどうするのか。
CAN(FISH)でいいのか。
格闘中
はたして、ちゃんとネルダのところに届くか心配