ルカによる福音書 1:1-38 NIV
[1] 私たちの間で成就した出来事について、多くの人が物語を書こうとしています。[2] それは、初めから目撃者であり、御言葉に仕える者であった人たちから私たちに伝えられたとおりです。[3] 私自身も、初めからすべてのことを注意深く調べてきたので、テオピロス閣下、あなたのために順序立てて物語を書くことにしました。[4] それは、あなたが教えられたことが確かであることを、あなたが知るためです。[5] ユダヤの王ヘロデの時代に、アビヤの組の祭司にザカリヤという名の祭司がいました。彼の妻エリサベツもアロンの子孫でした。[6] 二人とも神の前に正しい人で、主の命令と定めをことごとく守り行っていました。[7] しかし、エリサベツは子を授からず、二人とも非常に年老いていたため、二人には子供がありませんでした。 [8] あるとき、ザカリヤの組が当番で、彼が神の前で祭司として奉仕していたとき、[9] 彼は祭司職の慣例に従ってくじで選ばれ、主の神殿に入り、香をたくことになりました。[10] 香をたく時間になると、集まった礼拝者たちは皆、外で祈っていました。[11] すると、主の使いが彼に現れ、香の祭壇の右側に立っていました。[12] ザカリヤはそれを見ると驚き、恐れに襲われました。[13] しかし、使いは彼に言いました。「ザカリヤよ、恐れることはありません。あなたの祈りは聞き入れられました。あなたの妻エリサベツは男の子を産みます。その子をヨハネと名付けなさい。[14] その子はあなたにとって喜びとなり、楽しみとなります。その子の誕生を喜ぶ人は多くいます。[15] その子は主の目に偉大な人となるからです。 彼は決してぶどう酒や他の発酵した飲み物を飲んではならず、生まれる前から聖霊に満たされている。[16] 彼はイスラエルの多くの民を彼らの神、主のもとに連れ戻す。[17] 彼はエリヤの霊と力で主の前に進み出て、親の心をその子に向けさせ、不従順な者を正しい者の知恵に向けさせ、主のために備えられた民を整える。」[18] ザカリヤは天使に尋ねた。「どうしてこのことが分かるのでしょうか。私は年寄りで、妻もかなり年老いています。」[19] 天使は彼に言った。「私はガブリエルです。神の前に立っています。そして、あなたに語り、この良い知らせを伝えるために遣わされました。[20] あなたは今、このことが起こる日まで沈黙し、何も語ることができないでしょう。それは、定められた時に実現する私の言葉を信じなかったからです。」 [21] その間、人々はザカリヤを待ちながら、なぜ彼が神殿に長く留まっているのか不思議に思っていた。 [22] 彼が出てきたとき、彼は人々に何も話せなかった。人々は彼が神殿で幻を見たのだと悟った。彼は彼らに何度も手振りをしていたが、何も話せなかったからである。 [23] 奉仕の期間が終わると、彼は家に帰った。 [24] その後、妻エリサベツは身ごもり、五か月の間隠遁していた。 [25] 彼女は言った。「主は私にこのことをしてくださいました。この日々に主は恵みを施し、民の間での私の恥辱を取り去ってくださいました。」 [26] エリサベツが身ごもって六か月になったとき、神は天使ガブリエルをガリラヤの町ナザレに遣わした。 [27] そこには、ダビデの子孫であるヨセフという人に婚約していた処女がいた。その処女の名はマリアであった。 [28] 天使は彼女のところに行って言った。「恵まれた人よ、おめでとう。主があなたと共におられます。」 [29] マリヤはこの言葉を聞いて非常に動揺し、これはいったい何の挨拶なのだろうと思った。 [30] しかし御使いは言った。「マリヤよ、恐れることはない。あなたは神から恵みを得ている。 [31] あなたはみごもって男の子を産む。その名をイエスとつけなさい。 [32] その子は偉大な人となり、いと高き方の子と呼ばれる。主なる神はその子に父ダビデの王座を与え、 [33] 彼はとこしえにヤコブの子孫を治め、その支配は終わることがない。」 [34] マリヤは御使いに言った。「どうしてそのようなことが起こるのでしょうか。私は処女なのです。」 [35] 御使いは答えた。「聖霊があなたに臨み、いと高き方の力があなたをおおうでしょう。それで生まれる子は聖なる者、神の子と呼ばれます。 [36] あなたの親類エリサベツも年老いてから子を産みます。妊娠できないと言われていたのに、今は妊娠六か月です。 [37] 神の言葉は決して無駄にならないからです。」 [38] 「私は主のしもべです」とマリアは答えました。「あなたのお言葉が実現しますように。」それから天使は彼女から去りました。 ルカ1:39-56 NIV
[39] そのころ、マリアは準備を整えて、ユダヤの山地にある町へ急ぎ、[40] ザカリアの家に入り、エリサベツに挨拶した。[41] エリサベツがマリアの挨拶を聞くと、胎内の子がおどり、エリサベツは聖霊に満たされた。[42] 彼女は大声で叫んだ。「あなたは女の中で祝福された方、あなたの産む子も祝福されています。[43] しかし、主の母が私のところに来てくださるとは、どうして私はこんなに恵まれているのでしょう。[44] あなたの挨拶の声が私の耳に届くと、私の胎内の子は喜びおどりました。[45] 主が約束を果たされると信じた人は幸いです。」 [46] そしてマリアは言いました。「私の魂は主を讃え[47]、私の霊は私の救い主である神を喜びます。[48] 主は、このしもべの卑しい身分を心に留めて下さったからです。今から後、すべての世代の人々は私を祝福するでしょう。[49] 力ある方が私のために偉大なことをしてくださったからです。その名は聖なるものです。[50] 主の慈悲は、代々、主を畏れる人々に及びます。[51] 主は御腕をもって力あるわざをなさり、心の奥底で高ぶる者を散らされました。[52] 主は支配者たちを王座から引き降ろし、謙遜な者を高く上げられました。[53] 主は飢えた者を良い物で満たし、富める者を空腹のままに追い返されました。[54] 主は、ご自分のしもべイスラエルを助け、私たちの先祖に約束されたとおり、アブラハムとその子孫に永遠に慈悲深くあることを覚えておられました。」[56] マリアはエリサベツのもとに約3か月滞在し、その後、家に戻りました。 ルカによる福音書 1:57-80 NIV
[57] エリサベツは出産の時を迎え、男の子を産んだ。[58] 近所の人々や親族は、主がエリサベツに大いなる慈悲を示されたことを聞いて、喜びを共にした。[59] 八日目に、彼らはその子に割礼をするためにやって来て、父ザカリアにちなんで名付けようとした。[60] しかし、母が言った。「いいえ、ヨハネと名付けなければなりません。」[61] 彼らは言った。「あなたの親族の中には、そのような名の人はいません。」[62] そこで、彼らは父に手振りをして、その子にどんな名を付けたいか尋ねた。[63] 彼は書き板を持って来るように頼み、皆が驚いたことに、「その名はヨハネです。」と書いた。[64] すると、たちまち口が開き、舌が解けて、神を賛美しながらものを言い始めた。 [65] 近所の人々は皆恐れおののき、ユダヤの山地の至る所で人々がこのすべてのことを語り合っていた。[66] これを聞いた人々は皆驚いて言った、「それでは、この子はどうなるのだろう」。主の手が彼と共にあったからである。[67] 彼の父ザカリヤは聖霊に満たされ、預言した。[68] 「イスラエルの神、主がほめたたえられますように。主はご自分の民のもとに来て、彼らを贖われたからです。 [69] 神は、その僕ダビデの家に、私たちのために救いの角を起こされました。[70] 昔の聖なる預言者たちを通して言われたとおりです。[71] それは、敵と、私たちを憎むすべての者の手からの救いであり、[72] 私たちの先祖に慈悲を示し、私たちの父祖アブラハムに誓われた聖なる契約を覚えるためです。[73] それは、私たちを敵の手から救い出し、私たちが恐れることなく、 [75] 生涯、神の前に聖潔と正義をもって仕えることができるようにするためです。[76] わが子よ、あなたは、いと高き方の預言者と呼ばれるでしょう。 あなたは主の前に進み出て、主の道を備え、[77] 主の民に罪の赦しによる救いの知識を与えるためである。[78] 私たちの神の深い憐れみにより、昇る太陽が天から私たちのもとに来る。[79] 暗闇と死の陰に住む者たちを照らし、私たちの足を平和の道に導くためである。」[80] そして、幼子は成長し、霊的に強くなり、イスラエルの前に公に現れるまで荒野に住んでいた。
https://bible.com/bible/111/luk.1.57-80.NIV
Luke 1:1-38 NIV
[1] Many have undertaken to draw up an account of the things that have been fulfilled among us, [2] just as they were handed down to us by those who from the first were eyewitnesses and servants of the word. [3] With this in mind, since I myself have carefully investigated everything from the beginning, I too decided to write an orderly account for you, most excellent Theophilus, [4] so that you may know the certainty of the things you have been taught. [5] In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. [6] Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly. [7] But they were childless because Elizabeth was not able to conceive, and they were both very old. [8] Once when Zechariah’s division was on duty and he was serving as priest before God, [9] he was chosen by lot, according to the custom of the priesthood, to go into the temple of the Lord and burn incense. [10] And when the time for the burning of incense came, all the assembled worshipers were praying outside. [11] Then an angel of the Lord appeared to him, standing at the right side of the altar of incense. [12] When Zechariah saw him, he was startled and was gripped with fear. [13] But the angel said to him: “Do not be afraid, Zechariah; your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to call him John. [14] He will be a joy and delight to you, and many will rejoice because of his birth, [15] for he will be great in the sight of the Lord. He is never to take wine or other fermented drink, and he will be filled with the Holy Spirit even before he is born. [16] He will bring back many of the people of Israel to the Lord their God. [17] And he will go on before the Lord, in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the parents to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous—to make ready a people prepared for the Lord.” [18] Zechariah asked the angel, “How can I be sure of this? I am an old man and my wife is well along in years.” [19] The angel said to him, “I am Gabriel. I stand in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to tell you this good news. [20] And now you will be silent and not able to speak until the day this happens, because you did not believe my words, which will come true at their appointed time.” [21] Meanwhile, the people were waiting for Zechariah and wondering why he stayed so long in the temple. [22] When he came out, he could not speak to them. They realized he had seen a vision in the temple, for he kept making signs to them but remained unable to speak. [23] When his time of service was completed, he returned home. [24] After this his wife Elizabeth became pregnant and for five months remained in seclusion. [25] “The Lord has done this for me,” she said. “In these days he has shown his favor and taken away my disgrace among the people.” [26] In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee, [27] to a virgin pledged to be married to a man named Joseph, a descendant of David. The virgin’s name was Mary. [28] The angel went to her and said, “Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you.” [29] Mary was greatly troubled at his words and wondered what kind of greeting this might be. [30] But the angel said to her, “Do not be afraid, Mary; you have found favor with God. [31] You will conceive and give birth to a son, and you are to call him Jesus. [32] He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David, [33] and he will reign over Jacob’s descendants forever; his kingdom will never end.” [34] “How will this be,” Mary asked the angel, “since I am a virgin?” [35] The angel answered, “The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. So the holy one to be born will be called the Son of God. [36] Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month. [37] For no word from God will ever fail.” [38] “I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May your word to me be fulfilled.” Then the angel left her. Luke 1:39-56 NIV
[39] At that time Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judea, [40] where she entered Zechariah’s home and greeted Elizabeth. [41] When Elizabeth heard Mary’s greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit. [42] In a loud voice she exclaimed: “Blessed are you among women, and blessed is the child you will bear! [43] But why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me? [44] As soon as the sound of your greeting reached my ears, the baby in my womb leaped for joy. [45] Blessed is she who has believed that the Lord would fulfill his promises to her!” [46] And Mary said: “My soul glorifies the Lord [47] and my spirit rejoices in God my Savior, [48] for he has been mindful of the humble state of his servant. From now on all generations will call me blessed, [49] for the Mighty One has done great things for me— holy is his name. [50] His mercy extends to those who fear him, from generation to generation. [51] He has performed mighty deeds with his arm; he has scattered those who are proud in their inmost thoughts. [52] He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble. [53] He has filled the hungry with good things but has sent the rich away empty. [54] He has helped his servant Israel, remembering to be merciful [55] to Abraham and his descendants forever, just as he promised our ancestors.” [56] Mary stayed with Elizabeth for about three months and then returned home. Luke 1:57-80 NIV
[57] When it was time for Elizabeth to have her baby, she gave birth to a son. [58] Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her great mercy, and they shared her joy. [59] On the eighth day they came to circumcise the child, and they were going to name him after his father Zechariah, [60] but his mother spoke up and said, “No! He is to be called John.” [61] They said to her, “There is no one among your relatives who has that name.” [62] Then they made signs to his father, to find out what he would like to name the child. [63] He asked for a writing tablet, and to everyone’s astonishment he wrote, “His name is John.” [64] Immediately his mouth was opened and his tongue set free, and he began to speak, praising God. [65] All the neighbors were filled with awe, and throughout the hill country of Judea people were talking about all these things. [66] Everyone who heard this wondered about it, asking, “What then is this child going to be?” For the Lord’s hand was with him. [67] His father Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied: [68] “Praise be to the Lord, the God of Israel, because he has come to his people and redeemed them. [69] He has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David [70] (as he said through his holy prophets of long ago), [71] salvation from our enemies and from the hand of all who hate us— [72] to show mercy to our ancestors and to remember his holy covenant, [73] the oath he swore to our father Abraham: [74] to rescue us from the hand of our enemies, and to enable us to serve him without fear [75] in holiness and righteousness before him all our days. [76] And you, my child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for him, [77] to give his people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins, [78] because of the tender mercy of our God, by which the rising sun will come to us from heaven [79] to shine on those living in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace.” [80] And the child grew and became strong in spirit; and he lived in the wilderness until he appeared publicly to Israel.
https://bible.com/bible/111/luk.1.57-80.NIV
1日目: 準備
Day 1: Preparation
クリスマスシーズンが近づくと、何らかの形で準備不足を感じることがあります。ツリーはまだ飾られていないかもしれません。実際、ツリーを購入していないかもしれません。プレゼントは購入どころかラッピングもされていないかもしれません。あるいは、買い物リストの作成すら始めていないかもしれません。
As the Christmas season approaches, chances are that you feel unprepared in some sort of way. Maybe the tree still isn’t up - in fact, maybe you haven’t even purchased one yet! Maybe the gifts aren’t wrapped, much less bought. Or perhaps, you haven’t even started your shopping list.
しかし、クリスマスシーズンに備えていないことに気づいたら、少し立ち止まってクリスマスの本当の意味について考えてみましょう。そして、それ以上に、神が準備されていて、これまでもずっとそうであったことを知ることで、慰めを得ることができます。イエスが生まれる前から、イエスは洗礼者ヨハネを通して世界をご自身の到来に備えておられました。マリアに奇跡を起こす前に、エリサベツとザカリアに奇跡を起こしておられました。
Yet, as we find ourselves unprepared for the Christmas season, we can take a step back and reflect on the true meaning of Christmas. And, beyond that, we can sit in the solace of knowing that God is prepared and always has been. Even before Jesus was born, He was preparing the world for His coming through John the Baptist. He was working a miracle in Elizabeth and Zechariah before ever working a miracle in Mary.
これは私たちにとって何を意味するのでしょうか?
それは、たとえ私たちが不十分なときでも、神の備えと恵みの素晴らしさに勇気づけられるということです。主は、私たちが休んでいるときでも、まだ働いておられます。主は、私たちが間違いを犯したときでも、まだ働いておられます。そして、私たちが一時的に諦めたときでも、主は働いておられます。
What does this mean for us?
It means that we can take heart in the beauty of God’s preparedness and grace, even when we fall short. The Lord is still working - even when we rest. He is still working - even when we make mistakes. And He is still working when we’ve momentarily given up.
私たちと一緒にお祈りください -
主よ、今日一日を過ごす中で、主がすべてのものに対して主の主権と備えを持っていることを私に思い出させてください。主が結果を知らない日は一日もありません。クリスマスシーズンの混乱に巻き込まれ、クリスマスの子ご自身と座ることを忘れないようにしてください。もし私が別の仕事を成し遂げず、あなたの足元に座ったとしても、それで十分だということを思い出させてください。あなたは十分だということを。私がそれに値しないときでも、あなたは私に優しく忠実です。この祝日にあなたの言葉が真実に響きますように。あなたは本当に本当に良い方です。アーメン。
Pray with us -
Lord, as I go throughout my day today, I pray that you remind me of the Lord’s sovereignty and preparation over all things. There is not a single day that He doesn’t know the outcome. Let me not become caught up in the chaos of the Christmas season and forget to sit with the Child of Christmas himself. If I don’t complete another task but sit at your feet - remind me that that is enough. That you are enough. You are good and faithful to me, even when I don’t deserve it. Let your word ring true this holiday. You are so so good. Amen.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます