マタイ 6:33-34 NIV
[33] まず神の国と神の義を求めなさい。そうすれば、これらのものはみな加えて与えられます。[34] ですから、明日のことを思い煩うな。明日のことは明日が思い煩う。一日の苦労はその日だけで十分である。
https://bible.com/bible/111/mat.6.33-34.NIV
Matthew 6:33-34 NIV
[33] But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well. [34] Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
https://bible.com/bible/111/mat.6.33-34.NIV
ローマ人への手紙 8:28 NIV
[28] 神を愛する人々、すなわち、神のご計画に従って召された人々のためには、神がすべてのことを働かせて益として下さることを、私たちは知っています。
https://bible.com/bible/111/rom.8.28.NIV
Romans 8:28 NIV
[28] And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.
https://bible.com/bible/111/rom.8.28.NIV
ヤコブ 1:17 NIV
[17] すべての良い賜物、すべての完全な賜物は上から来るものであり、移り変わる影のように変わることのない、天の光の父から下って来るのです。
https://bible.com/bible/111/jas.1.17.NIV
James 1:17 NIV
[17] Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows.
https://bible.com/bible/111/jas.1.17.NIV
ルカ12:7 NIV
[7] 実に、あなたたちの頭の毛までもがみな数えられている。恐れることはない。あなたたちはたくさんの雀よりも価値があるのだ。
https://bible.com/bible/111/luk.12.7.NIV
Luke 12:7 NIV
[7] Indeed, the very hairs of your head are all numbered. Don’t be afraid; you are worth more than many sparrows.
https://bible.com/bible/111/luk.12.7.NIV
「今ここで、私たちはあなたを求めます。今ここで、私たちはあなたを信頼します」
“Right here, right now we seek You. Right here, right now we trust You”
本当に何をしたらいいのか分からない瞬間があったことはありませんか? 人生の状況が完全に自分の手に負えないと感じたことがあるかもしれません。 一生懸命働き、正しいことをすべてやったと思っていても、それでも無駄な努力をしているように感じたことはありませんか? もしそうなら、あなたは一人ではありません! 私自身も何度も経験しました! 多くの場合、私たちは、すべての良いことを自分たちで実現するためには、さらに一生懸命働かなければならないと感じています。 私たちはまるで世界の重荷が自分の肩にのしかかっているかのように行動し、十分に努力せず、仲間と競争せず、十分に祈らなければ、私たちがなるべきすべてを手に入れたり、なったりすることはできません。 そのようなライフスタイルは疲れ果て、満たされないものです!
Have you ever had a moment when you really just didn’t know what to do? Maybe you felt like the circumstances of life were completely out of your hands. You worked really hard, thought you did all of the right things, but still felt like you were spinning your wheels? If so, you are not alone! I’ve been there many times myself! Often, we feel that we have to work extra hard to make all good things happen for ourselves. We act as though the weight of the world is on our shoulders, and if we don’t work hard enough, compete with our peers, pray enough, etc, then, we won’t have and be all that we are meant to be. That lifestyle is exhausting and unfulfilling!
真実は、明日何が起こるかは分かりませんが、宇宙の神が私たちの避難所であるという事実に安心することができます。 神は本当に良い方です! 神は私たちがすべてにおいて神を求め、神を信頼することを望んでいます! マタイによる福音書第6章33節には、「まず神の国と神の義を求めなさい。そうすれば、これらのものはみな加えて与えられます」とあります。34節でイエスは続けて、明日のことについて思い煩うな、明日は自然にうまくいくから、と言っています。 イエスは、すべてのことよりも神を第一にし、神がすべてを私たちの益となるようにしてくださると信じなさいと言っています(ローマ人への手紙第8章28節)。 死ぬほど努力したり心配したりする必要はありません。 私たちにすべきことは、神を求め、信頼することだけです! ヤコブの手紙第1章17節には、「すべての良いもの、すべての完全なものは上から来る」とあります。ですから、私たちのためにすべてを支払ってくださった方に信頼しましょう。 私たちの頭の毛の数を数え、私たちの生活の細部まで気を配ってくれる方です(ルカ12:7)。今日、あらゆる状況において神を第一に考えましょう。一日のあらゆる瞬間に神が私たちを導いてくださり、神がその使命を果たしてくださることを信じてください。
The truth is we don’t know what tomorrow holds, but we can rest in the fact that the God of the universe is our refuge. He is so good! He wants us to seek and trust Him for everything! Matthew 6:33 says to “seek first His kingdom and His righteousness, and all these things will be given to you as well.” In verse 34, Jesus continues by telling us not to worry about tomorrow, for it will take care of itself. He’s telling us to put Him first before all things, and trust that He will make everything work out for our good (Romans 8:28). We don’t have to strive and worry ourselves to death. All we have to do is seek and trust Him! James 1:17 says that “every good and perfect gift is from above.” So let’s trust in the one who paid it all for us. The one who counts the number of hairs on our head, and cares about every detail of our life (Luke 12:7). Today, let’s put our God first in every situation. Let Him lead us throughout every moment of our day and trust that He will prove His …
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます