![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/46/cc/75f4329324b1b633af63e9c4c8133ce5.jpg)
これ以上の愛はない
No Greater Love
神の強烈で保護的な愛は、人間の親が子供に対して抱く深い愛を超えています。
God's intense, protective love is beyond the profound love of human parents for their children.
ヨハネ 15:12-14
12 「わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互いに愛し合いなさい。これがわたしの戒めです。
13 「友のために自分の命を捨てること、これよりも大きな愛はありません。
14 「わたしがあなたがたに命じることをあなたがたが行うなら、あなたがたはわたしの友です。
John 15:12-14
12 ``This is My commandment, that you love one another, just as I have loved you.
13 ``Greater love has no one than this, that one lay down his life for his friends.
14 ``You are My friends if you do what I command you.
ローマ人への手紙 5:8
8 しかし、私たちがまだ罪人であったとき、キリストが私たちのために死んでくださったことにより、神は私たちに対するご自身の愛を明らかにしました。
Romans 5:8
8 But God demonstrates His own love toward us, in that while we were yet sinners, Christ died for us.
人間の愛情の最も強い表現の一つは、親が子供に対して持つ保護本能です。ほとんどのお母さんやお父さんが子供のためにしないことはほとんどありません。
One of the most intense expressions of human love is the protective instinct parents have toward their children. There is little that most moms and dads wouldn’t do for their child.
あなたもそのような熱烈な世話を受けたいと思いませんか? そうです。実際、あなたに対する主の愛は、最も思いやりがあり、同調力のある人間の親の愛よりも、はるかに深く、より確かなものです。そして、神が私たちのためにしてくださったことがその証拠です。ローマ人への手紙 5:8 には、私たちが不従順な生活を送っていたとき、神は私たちのためにご自分の独り子を十字架に死なせてくださったと書かれています。
Wouldn’t you like to be cared for with that kind of intensity? You are. In fact, the Lord’s love toward you is far deeper and more secure than that of even the most caring, tuned-in human parent. And what God did for us is proof. Romans 5:8 says that while we were living in disobedience, He sent His only Son to die on the cross for us.
この賜物を受け入れて主に従う決心をするなら、主は私たちを正当化し、義とし、私たちの最終的な運命を変えてくださいます。主との永遠の分離に直面する代わりに、私たちは永遠に主の存在を楽しむでしょう。さらに、全能の神は私たちを永久に神の子として受け入れてくださいます。私たちの天の父は、私たちが人生を歩む中で私たちを導き、守り、助言し、私たちが永遠に神のもとで安全であると約束してくださいます。
If we accept this gift and decide to follow the Lord, He justifies us, makes us righteous, and changes our ultimate destiny: Instead of facing everlasting separation from Him, we will enjoy His presence eternally. What’s more, Almighty God adopts us as His children permanently. Our heavenly Father guides, protects, and counsels us as we walk through life—and promises us that we are secure in Him forever.
宇宙の創造主がこのように私たちを愛して下さるなんて、なんと素晴らしいことでしょう。あなたは神の配慮による安心感と喜びを経験したことがありますか。感謝と賛美が心から湧き出るはずです。そして、あなたが受けた愛への感謝の気持ちから、他の人々を深く愛してください。
How incredible that the Creator of the universe would love us in this way! Have you experienced the security and joy of His care? Gratitude and praise should flow from your heart. In turn, love others deeply out of thankfulness for the love that you have received.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます