反戦の座り込みをしているシンディ・シーハンのことについて、ある人が送ってくれたメールを掲載します(一部略)。参照:http://www.jca.apc.org/stopUSwar/Iraq/actual_state05-7.htm
◇ ◇ ◇
急病で倒れた母親を見舞ってカリフォルニアに戻っていたシンディが、キャンプ・ケイシー (ブッシュ大統領の休暇中の牧場のとなりの反戦キャンプ)に戻ります。
シンディから届いたメッセージがあまりに的確で胸をうったので訳しました。英文もそのままつけておきます。それにしても、日本のマスコミはまだどこもシンディのことを報じませんね。ブッシュ大統領支持率が3割台に急落したことや、イラク
からの撤退要求の声が過半数を越えたことも。
=========
COMING BACK TO CRAWFORD
By Cindy Sheehan
The Huffington Post
August 24, 2005
http://tinyurl.com/d4n5t
私は息子のためにクローフォードに戻ります。私の息子を無意味な戦争に送り出し、死なせた大統領がクローフォードにとどまる限り、私の居場所はそこです。私は2週間半前にたった一つの理由のためにやってきました。大統領に会って一つの単純な質問をするためです。「私の息子が死ぬことになった高貴な理由とは何ですか?」
I'm coming back to Crawford for my son. As long as the president, who sent
him to die in a senseless war, is in Crawford, that is where I belong. I came here two and a half weeks ago for one reason, to try and see the president and get an answer to a very simple question: What is the noble
cause that he says my son died for?
この質問への答えが私の息子を生き返らせることは有りません。でも、これ以上の無意味な死を止めるかもしれません。なぜなら、今やどの死も無意味だからです。そして私たちの国の大半がそのことを知っています。それならなぜ、若い男女がさらに死ぬ必要があるのでしょうか?なぜさらに多くの親たちが子どもを失い、残りの人生を耐えられない悲しみの中で生きていかなくてはならないのでしょうか?
The answer to that question will not bring my son back. But it may stop more meaningless deaths. Because every death is now a meaningless one. And
the vast majority of our country knows this. So why do more young men and
women have to die? And why do more parents have to lose their children and
live the rest of their lives with this unbearable grief?
大統領職は人々の意志より大きいものではありません。
The presidency is not bigger than the people's will.
そして、人々が声をあげたなら、それを聞くのは大統領の責任なのです。大統領は私たちに奉仕するためにいるのであって、その逆ではありません。
And when the people speak out, it's the president's reponsibility to listen. He is there to serve us, not the other way around.
これは政治の話ではありません。アメリカにとって何が良いことで、私たちの安全保障にとって何がベストかについての話です。そして、この大統領がその二つから私たちをどれほど引き離してしまったことでしょう。
This isn't about politics. It's about what is good for America and what's
best for our security and how far this president has taken us away from
both.
私はクローフォードへ戻ります。今、そして永遠に、これこそが私の息子に対する義務であり、他の子どもたち、他の親たち、そして私の国に対する責務だからです。
I'm coming back to Crawford because -- now and forever -- this is my duty
for my son, for my other children, for other parents, and for my country.
(シンディのコメントはここまで)
------------
それでもブッシュ大統領は彼女に会うつもりはないようです。
BUSH: NO PLANS TO MEET ANTI-WAR PROTESTER
Fox News
Tuesday, August 23, 2005
http://www.foxnews.com/story/0,2933,166516,00.html
そして、シンディたちに対抗する「シンディ、君は私を代弁していない」というブッシュ支持派のグループもキャラバンを始めました。シンディの行動はアメリカを二分しているようです。
BUSH BACKERS IN CALIF START CARAVAN TO COUNTER SHEEHAN PROTEST
By Kathleen Hennessey
Associated Press
Tuesday, August 23, 2005
http://tinyurl.com/czap9
SACRAMENTO - Anti-war activists clashed with a members of a caravan protesting Cindy Sheehan, the anti-war mother who gained national prominence during a vigil outside President Bush's Texas ranch.
Conservative activists and military families embarked on a tour Monday that
they call "You don't speak for me, Cindy!" They rallied in Sheehan's hometown of Vacaville, the state capital and other California cities as they make their way to Crawford, Texas.
"It's time to lay down the anger. We need to continue to uphold those people over there, to uphold those men and women with their boots on the
ground," said Deborah Johns of the Northern California Marine Moms, who helped organize the caravan, which is sponsored by Move America Forward, a Bay Area-based group.
*その他のサイトです。
CAMP CASEY UPDATES:
http://198.65.14.85/News/2005/31-40/32news09.htm
MEET WITH CINDY:
http://www.meetwithcindy.org/
CRAWFORD UPDATE:
http://crawfordupdate.blogspot.com/
PHOTO GALLERY FROM CRAWFORD:
http://flickr.com/photos/tags/cindysheehan/
THE LONE STAR ICONOCLAST:
http://198.65.14.85/default.htm
THE HUFFINGTON POST:
http://www.huffingtonpost.com/theblog/archive/cindy-sheehan/
------------
RELATED LINKS:
GOLD STAR FAMILIES FOR PEACE:
http://www.gsfp.org/
CRAWFORD PEACE HOUSE:
http://crawfordpeace.nfshost.com/
------------
PREVIOUS NHNE NEWS LIST ARTICLES:
CINDY SHEEHAN UPDATE 11 (8/22/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9785
CINDY SHEEHAN UPDATE 10 (8/20/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9777
CINDY SHEEHAN UPDATE 9 (8/18/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9765
CINDY SHEEHAN UPDATE 8 (8/18/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9763
CINDY SHEEHAN UPDATE 7 (8/17/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9754
CINDY SHEEHAN UPDATE 6 (8/16/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9748
CINDY SHEEHAN UPDATE 5 (8/16/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9746
CINDY SHEEHAN UPDATE 4 (8/14/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9739
CINDY SHEEHAN UPDATE 3 (8/14/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9736
CINDY SHEEHAN UPDATE 2 (8/12/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9729
CINDY SHEEHAN UPDATE 1 (8/12/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9728
MOTHER HOLDS ANTI-WAR VIGIL AT BUSH RANCH (8/11/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9721
※このブログのトップページへはここ←をクリックして下さい。
◇ ◇ ◇
急病で倒れた母親を見舞ってカリフォルニアに戻っていたシンディが、キャンプ・ケイシー (ブッシュ大統領の休暇中の牧場のとなりの反戦キャンプ)に戻ります。
シンディから届いたメッセージがあまりに的確で胸をうったので訳しました。英文もそのままつけておきます。それにしても、日本のマスコミはまだどこもシンディのことを報じませんね。ブッシュ大統領支持率が3割台に急落したことや、イラク
からの撤退要求の声が過半数を越えたことも。
=========
COMING BACK TO CRAWFORD
By Cindy Sheehan
The Huffington Post
August 24, 2005
http://tinyurl.com/d4n5t
私は息子のためにクローフォードに戻ります。私の息子を無意味な戦争に送り出し、死なせた大統領がクローフォードにとどまる限り、私の居場所はそこです。私は2週間半前にたった一つの理由のためにやってきました。大統領に会って一つの単純な質問をするためです。「私の息子が死ぬことになった高貴な理由とは何ですか?」
I'm coming back to Crawford for my son. As long as the president, who sent
him to die in a senseless war, is in Crawford, that is where I belong. I came here two and a half weeks ago for one reason, to try and see the president and get an answer to a very simple question: What is the noble
cause that he says my son died for?
この質問への答えが私の息子を生き返らせることは有りません。でも、これ以上の無意味な死を止めるかもしれません。なぜなら、今やどの死も無意味だからです。そして私たちの国の大半がそのことを知っています。それならなぜ、若い男女がさらに死ぬ必要があるのでしょうか?なぜさらに多くの親たちが子どもを失い、残りの人生を耐えられない悲しみの中で生きていかなくてはならないのでしょうか?
The answer to that question will not bring my son back. But it may stop more meaningless deaths. Because every death is now a meaningless one. And
the vast majority of our country knows this. So why do more young men and
women have to die? And why do more parents have to lose their children and
live the rest of their lives with this unbearable grief?
大統領職は人々の意志より大きいものではありません。
The presidency is not bigger than the people's will.
そして、人々が声をあげたなら、それを聞くのは大統領の責任なのです。大統領は私たちに奉仕するためにいるのであって、その逆ではありません。
And when the people speak out, it's the president's reponsibility to listen. He is there to serve us, not the other way around.
これは政治の話ではありません。アメリカにとって何が良いことで、私たちの安全保障にとって何がベストかについての話です。そして、この大統領がその二つから私たちをどれほど引き離してしまったことでしょう。
This isn't about politics. It's about what is good for America and what's
best for our security and how far this president has taken us away from
both.
私はクローフォードへ戻ります。今、そして永遠に、これこそが私の息子に対する義務であり、他の子どもたち、他の親たち、そして私の国に対する責務だからです。
I'm coming back to Crawford because -- now and forever -- this is my duty
for my son, for my other children, for other parents, and for my country.
(シンディのコメントはここまで)
------------
それでもブッシュ大統領は彼女に会うつもりはないようです。
BUSH: NO PLANS TO MEET ANTI-WAR PROTESTER
Fox News
Tuesday, August 23, 2005
http://www.foxnews.com/story/0,2933,166516,00.html
そして、シンディたちに対抗する「シンディ、君は私を代弁していない」というブッシュ支持派のグループもキャラバンを始めました。シンディの行動はアメリカを二分しているようです。
BUSH BACKERS IN CALIF START CARAVAN TO COUNTER SHEEHAN PROTEST
By Kathleen Hennessey
Associated Press
Tuesday, August 23, 2005
http://tinyurl.com/czap9
SACRAMENTO - Anti-war activists clashed with a members of a caravan protesting Cindy Sheehan, the anti-war mother who gained national prominence during a vigil outside President Bush's Texas ranch.
Conservative activists and military families embarked on a tour Monday that
they call "You don't speak for me, Cindy!" They rallied in Sheehan's hometown of Vacaville, the state capital and other California cities as they make their way to Crawford, Texas.
"It's time to lay down the anger. We need to continue to uphold those people over there, to uphold those men and women with their boots on the
ground," said Deborah Johns of the Northern California Marine Moms, who helped organize the caravan, which is sponsored by Move America Forward, a Bay Area-based group.
*その他のサイトです。
CAMP CASEY UPDATES:
http://198.65.14.85/News/2005/31-40/32news09.htm
MEET WITH CINDY:
http://www.meetwithcindy.org/
CRAWFORD UPDATE:
http://crawfordupdate.blogspot.com/
PHOTO GALLERY FROM CRAWFORD:
http://flickr.com/photos/tags/cindysheehan/
THE LONE STAR ICONOCLAST:
http://198.65.14.85/default.htm
THE HUFFINGTON POST:
http://www.huffingtonpost.com/theblog/archive/cindy-sheehan/
------------
RELATED LINKS:
GOLD STAR FAMILIES FOR PEACE:
http://www.gsfp.org/
CRAWFORD PEACE HOUSE:
http://crawfordpeace.nfshost.com/
------------
PREVIOUS NHNE NEWS LIST ARTICLES:
CINDY SHEEHAN UPDATE 11 (8/22/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9785
CINDY SHEEHAN UPDATE 10 (8/20/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9777
CINDY SHEEHAN UPDATE 9 (8/18/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9765
CINDY SHEEHAN UPDATE 8 (8/18/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9763
CINDY SHEEHAN UPDATE 7 (8/17/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9754
CINDY SHEEHAN UPDATE 6 (8/16/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9748
CINDY SHEEHAN UPDATE 5 (8/16/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9746
CINDY SHEEHAN UPDATE 4 (8/14/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9739
CINDY SHEEHAN UPDATE 3 (8/14/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9736
CINDY SHEEHAN UPDATE 2 (8/12/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9729
CINDY SHEEHAN UPDATE 1 (8/12/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9728
MOTHER HOLDS ANTI-WAR VIGIL AT BUSH RANCH (8/11/2005):
http://groups.yahoo.com/group/nhnenews/message/9721
※このブログのトップページへはここ←をクリックして下さい。