東京新聞寄居専売所

読んで納得!価格で満足!
家計の負担を減らしましょう!
1ヶ月月極2950円です!
アルバイト大募集中です!

今日の筆洗

2020年08月23日 | Weblog

 「劇作家」という言葉を声に出してお読みいただきたい。大半の方が「ゲキ・サッカ」と劇と作家の間に少し間を取ったような読み方をしたのではないだろうか▼芝居を書く作家だから、「ゲキ・サッカ」でよいのだろうと思っていたが、ある演出家にそう読んでくれるなと教えられたことがある。「ゲキサク・カ」。劇作と家を分けて読むべきであるとおっしゃる▼劇作家は英語でPLAYWRIGHT。WRITE(書く)と混同しそうだが、職人や大工を意味するWRIGHT。「ゲキサク・カ」には単なる作家ではなく、芝居をつくる職人という強い自負や決意が込められているという。この人も職人や大工の方だったのかもしれない。戯曲「世阿弥(ぜあみ)」や評論「柔らかい個人主義の誕生」などの劇作家、山崎正和さんが亡くなった。八十六歳▼その名工が腕をふるった分野は、演劇にとどまらなかった。政治、社会、文明論に加え、政権への助言。深い学識と切れ味鋭い思考によって「人間とは」「文明とは」を描き、現実の中で、組み立てていらっしゃった▼戦後、旧満州で過酷な日々を送った。スケールが大きく、刺激的ながら現実を見据えた視点は何としても、無事で豊かな社会という「家」を建てる決意の表れにも見えた。WRIGHTの仕事である▼日本に大きな「台本」を残し、PLAYWRIGHTが旅立った。