Ⅱ列王記2章15節 要研究
エリコで見ていた預言者達の息子達は彼を見た時、彼らは言いました。
「エリヤの霊がエリシャの上で安息している。」
そして、彼らは彼に会いに来て、彼の前に地でひれ伏しました。
エリコで見ていた預言者達の息子達は彼を見た時{カル態未完了形}、彼らは言いました。{カル態未完了形}
「エリヤの霊がエリシャの上で安息している。」{休んでいる・とどまっている:カル態完了形}
そして、彼らは彼に会いに来て{カル態未完了形}、彼の前に地でひれ伏しました。{ヒトパエル態未完了形}
{休む:放棄する (2), 和らげる (1), 許可する (1), なだめる (1), なだめる (1), 休んでいる (1), 落ち着く (1), 休む (1), キャンプ (1), キャストダウン (1), キャスト...ダウン(1)、デポジット(3)、デポジット(1)、ダウン(1)、レストに入る(1)、検索...休息 (1), 捨てる (1), 自由 (1), 自由空間 (2), 慰めを与える (1), 休む (17), 休息を与える (3), 休息を与える (1), 休息 (1), アイドル* (1), 横たわる (2), 横になる (8), 横になる (1), 置く (1), 残す (8), 左 (7), ましてや (4), 手放す* (1), 許可 (2), 場所 (2), 置く (4), 置く (6), 脇に置く (1), 置く(1)、脇に置く(1)、残る(3)、住む(1)、休む(14)、休む(6)、休む(1)、休む(2)、自分自身を取り除く(2)、満たす(1)、置く(4)、置く(3)、落ち着く(2)、落ち着く(1)、スペース*(1)、費やした(1)、置く(2)、静かに待つ(1)、待つ(1)}
15 エリコの預言者のともがらは、遠くから彼を見て、「エリヤの霊がエリシャの上にとどまっている」と言い、彼を迎えに行って、地に伏して彼に礼をした。
※直訳、休んでいるですが、何にもしていない印象を与えてしまうので、安んじて活動しているという意味で安息していると訳してみました。