ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

列王記Ⅰ:9章 翻訳途中

2022-09-17 11:08:04 | 列王記

列王記Ⅰ:9章

ソロモンが主の家、王の家およびソロモンが喜んで行ったすべての喜びを建て終えた時、 
2 主はギベオンでソロモンに現われた時と同じように、二度目にソロモンに現われました。
3 主は彼に言われました。
「わたしはあなたがわたしの前にしたあなたの祈りと願いを聞き、あなたが建てたこの家を聖別して、わたしの名をそこに永遠にとどめ、わたしの目とわたしの心はそこに永遠にとどまるであろう。
4 もしあなたが、あなたの父ダビデが歩んだように、わたしの前に、誠実な心で、まっすぐに歩み、わたしがあなたに命じたすべてのことを行い、わたしの掟と、わたしの定めを守ろうとするのなら、わたしはあなたの王位を確立する。
5 そうすれば、わたしは、あなたの父ダビデに約束したように、あなたの王国の王座をイスラエルの上に永遠に据える。イスラエルの王座につく者は一人もあなたを失うことはない。
6 しかし、もしあなたがたが、わたしへの従順から離れ、あなたがたの前に定めたわたしの戒めとわたしの掟を守らず、他の神々に仕えて行き、それらを拝むならば、わたしはイスラエルをあなたから断つ。
7 その時、わたしはイスラエルを、わたしが彼らに与えた地から断ち、わたしの名のために立てたこの家を、わたしの目から追い出し、イスラエルはすべての民の間の諺となり、言葉となるであろう。
8 そして、高くそびえるこの家は荒れ果て、そのそばを通る者はみな驚き、口ずさむであろう。「主はなぜ、この地とこの家にこのようなことをなさったのですか?」
9 彼らは答えるであろう。「彼らが彼らの先祖をエジプトの地から導き出したその神、主を捨て、他の神々にすがって拝み、これらに仕えたからである。」
10 ソロモンが主の家と王の家の二つの家を建ててから、二十年の歳月が流れました。
11 タイの王ヒラムはソロモンの望みどおりに、杉の木と糸杉と金を与えたので、ソロモン王はヒラムにガリラヤの地に二十の町を与えました。
12 ヒラムはティレから出てきて、ソロモンが与えた町々を見たが、それらは彼を喜ばせませんでした。
13 彼は言いました。
「兄弟よ!あなたが私に賜ったこれらの町は何ですか?」
そして、それらは今日まで、カブルの地と呼ばれました。
14 ヒラムは金六百タラントを王に送りました。
15 これはソロモン王が主の家、自分の家、ミロ、エルサレムの城壁、ハゾール、メギド、ゲゼルを建てるために上げた賦役の記録です。
16 エジプトの王パロは上ってゲゼルを占領し、これを火で焼き、その町に住むカナン人を殺して、その娘ソロモンの妻に分与しました。
17 ソロモンはゲゼルを建て、また地下のベツホロンを建てました。
18 また、荒野にバアラートとタドモルとを建てました。
19 また、ソロモンの持っていたすべての貯蔵の町、戦車のための町、騎兵のための町、およびソロモンがその喜びのために建てようとしたものをエルサレム、レバノンおよびその支配の全地に建てました。
20 アモリ人、ヒッタイト人、ペリジ人、ヒビ人およびエブス人のうち、イスラエルの子孫達でない者のうち、残されたすべての民。
21 イスラエルの子孫達が完全に滅ぼすことのできなかった、その地に彼らのあとに残された子孫達も、ソロモンは彼らのために、今日まで隷属者を徴集した。
22 しかしソロモンはイスラエルの子孫達を侍女とせず、戦いの者、その僕、その君主、その隊長、その戦車と騎兵の支配者でした。
23 これらはソロモンの工事をつかさどる長官で、五百五十人であって、その工事に従事する人々を支配する者達でした。
24 しかし、パロの娘はダビデの町から出て、ソロモンが彼女のために建てたその家に行き、それから彼はミロを建てました。
25 ソロモンは年に三度、主のために建てた祭壇の上に燔祭と平和の捧げ物をささげ、それによって主の前にあった祭壇の上に供物を捧げました。こうして、彼はその家を完成した。
26 ソロモン王は紅海の岸、エドムの国のエロトのかたわらにあるエジオン-ゲベルに舟を造らせました。
27 ヒラムはソロモンの僕達と共に、その水軍に海の知識のある水夫達を遣わしました。
28 彼らはオフィルに来て、そこから金四百二十タラントを取ってきて、ソロモン王のもとに持ってきました。


1 ソロモンが、主の宮と王宮、およびソロモンが造りたいと望んでいたすべてのものを完成した時、
2 主は、かつてギブオンで彼に現れた時のように、ソロモンに再び現れた。
3 主は彼に仰せられた。「あなたがわたしの前で願った祈りと願いをわたしは聞いた。わたしは、あなたがわたしの名をとこしえまでもここに置くために建てたこの宮を聖別した。わたしの目とわたしの心は、いつもそこにある。
4 あなたが、あなたの父ダビデが歩んだように、全き心と正しさをもって、わたしの前に歩み、わたしがあなたに命じたことをすべてそのまま実行し、わたしのおきてと定めとを守るなら、
5 わたしが、あなたの父ダビデに、『あなたには、イスラエルの王座から人が断たれない』と言って約束したとおり、あなたの王国の王座をイスラエルの上に永遠に確立しよう。
6 もし、あなたがたとあなたがたの子孫が、わたしにそむいて従わず、あなたがたに授けたわたしの命令とわたしのおきてとを守らず、行ってほかの神々に仕え、これを拝むなら、
7 わたしが彼らに与えた地の面から、イスラエルを断ち、わたしがわたしの名のために聖別した宮を、わたしの前から投げ捨てよう。こうして、イスラエルはすべての国々の民の間で、物笑いとなり、なぶりものとなろう。
8 この宮も廃墟となり、そのそばを通り過ぎる者はみな、驚いて、ささやき、『なぜ、主はこの地とこの宮とに、このような仕打ちをされたのだろう』と言うであろう。
9 すると人々は、『あの人たちは、エジプトの地から自分たちの先祖を連れ出した彼らの神、主を捨てて、ほかの神々にたより、これを拝み、これに仕えた。そのために、主はこのすべてのわざわいをこの人たちに下されたのだ』と言うようになる。」
10 ソロモンが主の宮と王宮との二つの家を二十年かかって建て終わった時、
11 ツロの王ヒラムが、ソロモンの要請に応じて、杉の木材、もみの木材、および、金をソロモンに用立てたので、ソロモン王はガリラヤの地方の二十の町をヒラムに与えた。
12 しかし、ヒラムがツロからやって来て、ソロモンが彼に与えた町々を見たが、それは彼の気に入らなかった。
13 それで彼は、「兄弟よ。あなたが私に下さったこの町々は、いったい何ですか」と言った。そのため、これらの町々はカブルの地と呼ばれた。今日もそうである。
14 ヒラムは王に金百二十タラントを贈っていた。
15 ソロモン王は役務者を徴用して次のような事業をした。彼は主の宮と、自分の宮殿、ミロと、エルサレムの城壁、ハツォルとメギドとゲゼルを建設した。
16 —エジプトの王パロは、かつて上って来て、ゲゼルを攻め取り、これを火で焼き、この町に住んでいたカナン人を殺し、ソロモンの妻である自分の娘に結婚の贈り物としてこれを与えていたので、
17 ソロモンは、このゲゼルを再建した—また、下ベテ・ホロンと、
18 バアラテ、およびこの地の荒野にあるタデモル、
19 ソロモンの所有のすべての倉庫の町々、戦車のための町々、騎兵のための町々、ソロモンがエルサレムや、レバノンや、すべての領地に建てたいと切に願っていたものを建設した。
20 イスラエル人でないエモリ人、ヘテ人、ペリジ人、ヒビ人、エブス人の生き残りの民全員、
21 すなわち、イスラエル人が聖絶することのできなかった人々の跡を継いで、この地に生き残った彼らの子孫を、ソロモンは奴隷の苦役に徴用した。今日もそうである。
22 しかし、ソロモンはイスラエル人を奴隷にはしなかった。彼らは戦士であり、彼の家来であり、隊長であり、補佐官であり、戦車隊と騎兵隊の長であったからである。
23 ソロモンの工事を監督する者の長は五百五十人であって、工事に携わる民を指揮していた。
24 パロの娘が、ダビデの町から、彼女のために建てた家に上って来た時、ソロモンはミロを建てた。
25 ソロモンは、主のために建てた祭壇の上に、一年に三度、全焼のいけにえと和解のいけにえとをささげ、また、主の前にある壇で香をたいた。彼は宮を完成した。
26 また、ソロモン王は、エドムの地の葦の海の岸辺にあるエラテに近いエツヨン・ゲベルに船団を設けた。
27 この船団に、ヒラムは自分のしもべであり、海に詳しい水夫たちを、ソロモンのしもべたちといっしょに送り込んだ。
28 彼らはオフィルへ行き、そこから、四百二十タラントの金を取って、これをソロモン王のもとに持って来た。


And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king's house, and all Solomon's delight which he was pleased to do, 
2 that the LORD appeared to Solomon the second time, as He had appeared unto him at Gibeon.
3 And the LORD said unto him: 'I have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before Me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put My name there for ever; and Mine eyes and My heart shall be there perpetually.
4 And as for thee, if thou wilt walk before Me, as David thy father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that I have commanded thee, and wilt keep My statutes and Mine ordinances;
5 then I will establish the throne of thy kingdom over Israel for ever; according as I promised to David thy father, saying: There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.
6 But if ye shall turn away from following Me, ye or your children, and not keep My commandments and My statutes which I have set before you, but shall go and serve other gods, and worship them;
7 then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for My name, will I cast out of My sight; and Israel shall be a proverb and a by word among all peoples;
8 and this house which is so high [shall become desolate], and every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and when they shall say: Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?
9 they shall be answered: Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them; therefore hath the LORD brought all this evil upon them.' 
10 And it came to pass at the end of twenty years, wherein Solomon had built the two houses, the house of the LORD and the king's house--
11 now Hiram the king of Tyre had furnished Solomon with cedar-trees and cypress-trees, and with gold, according to all his desire--that then king Solomon gave Hiram twenty cities in the land of Galilee.
12 And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him: and they pleased him not.
13 And he said: 'What cities are these which thou hast given me, my brother?' And they were called the land of Cabul, unto this day. 
14 And Hiram sent to the king sixscore talents of gold.
15 And this is the account of the levy which king Solomon raised; to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.
16 Pharaoh king of Egypt had gone up, and taken Gezer, and burnt it with fire, and slain the Canaanites that dwelt in the city, and given it for a portion unto his daughter, Solomon's wife.
17 And Solomon built Gezer, and Beth-horon the nether,
18 and Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
19 and all the store-cities that Solomon had, and the cities for his chariots, and the cities for his horsemen, and that which Solomon desired to build for his pleasure in Jerusalem, and in Lebanon, and in all the land of his dominion.
20 All the people that were left of the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of the children of Israel;
21 even their children that were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants, unto this day.
22 But of the children of Israel did Solomon make no bondservants; but they were the men of war, and his servants, and his princes, and his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen. 
23 These were the chief officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, who bore rule over the people that wrought in the work.
24 But Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto her house which [Solomon] had built for her; then did he build Millo.
25 And three times in a year did Solomon offer burnt-offerings and peace-offerings upon the altar which he built unto the LORD, offering thereby, upon the altar that was before the LORD. So he finished the house.
26 And king Solomon made a navy of ships in Ezion-geber, which is beside Eloth, on the shore of the Red Sea, in the land of Edom.
27 And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
28 And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon.



コメントを投稿