ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

ゼカリヤ書12章1節 ☆

2022-10-14 18:37:05 | ゼカリヤ書

ゼカリヤ書12章1節 ☆

 

イスラエルに関する主の言葉の重荷。☆
天を張り、地の基を築き、その者の中に人の霊を造られた主の仰せである。☆

 

イスラエルに関する主の言葉の重荷。☆{the burden}
天{複数形}を張り、地の基を築き、その者{彼}の中に{within him}人の霊を造られた主の仰せである。☆
{重荷、運び去る、預言、彼らは設定、歌、賛辞:ナサから';重荷。具体的には、賛辞、または(抽象的に)ポーター。比喩的には、発話、主に運命、特に歌。精神的、欲望 - 重荷、持ち去る、預言、彼らが設定したX、歌、賛辞}
1 宣告。イスラエルについての主のことば。
―天を張り、地の基を定め、人の霊をその中に造られた方、主の御告げ―



コメントを投稿