Momenti preziosi

Mettiamocela tutta, ma stiamo attenti anche alla salute💖

- 68 (Come vola il tempo!)

2009-08-31 08:18:06 | 日記
Pochi minuti fa sono andata al supermercato e ho comprato un sandwich (a base di prosciutto cotto e uova sode) e un 菓子パン ripieno di crema di cioccolato.
Il supermercato in questione e' aperto 24 ore su 24 e offre dei buoni prodotti ad un prezzo vantaggiosissimo: di solito ci vado la sera quando i 値段 sono scontati, ma stamattina, visto che avevo voglia di mangiare qualcosa di sostanzioso, sono andata in questo スーパー.
Ora che il mio palato e' stato soddisfatto, devo mettermi a studiare .

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Vento, pioggia e freddo.

2009-08-30 17:34:53 | 日記
STUDIO DELLA GRAMMATICA DI IERI SERA E DI STAMATTINA ... 4 ore e 10 minuti ...
TEST DI PROVA PER IL KANKEN n.3 ... 192/200 ...

Stamattina, senza vedere le previsioni meteorologiche, sono andata in biblioteca.
Quando sono tornata a casa ero bagnata come un pulcino . In verita', avevo sentito da qualche parte che sarebbe arrivato un tifone, ma non ho associato questa notizia al fatto che oggi sarebbe potuto piovere.
Comunque, sono contenta perche' in biblioteca ho FINITO di tradurre il testo sulla grammatica di terzo livello ; d'ora in poi, un po' per volta, cerchero' di memorizzare le FRASI-CHIAVE.
Da domani devo riprendere anche lo studio del 簿記.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

E' ritornato il caldo (あっつーい)。

2009-08-29 11:53:27 | 日記
STUDIO DELLA GRAMMATICA ... 2 ore e 30 minuti ...

Mi mancano da fare poco piu' di venti pagine e ho finito di tradurre il 教科書 sulla grammatica di terzo livello .
Poi, come un sutra, dovro' memorizzare e "recitare" questo testo quotidianamente.
Mi rendo conto che non riusciro' mai ad avere una buona padronanza del 日本語 ma, nei limiti del possibile, vorrei riuscire ad esprimermi usando correttamente le particelle pospositive.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Belle notizie.

2009-08-28 17:33:55 | 日記
TEST DI PROVA PER IL KANKEN n.1 188/200, n.2 188/200, n.3 181/200

Oggi il dottore mi ha dato una bella notizia : guariro' nel giro di due-tre mesi.

Nell'arco di due settimane sono stata sottoposta a vari esami, tra cui un MRI; grazie al cielo, da questo 検査 risulta che il mio 脳 e' NORMALE. .
Questa, per me, e' una bellissima notizia .
Adesso, visto che sono CONSAPEVOLE di avere un cervello in buona salute, devo ALMENO cercare di NON danneggiarlo ma, soprattutto, devo cercare di mantenerlo in esercizio.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

- 72.

2009-08-27 19:54:04 | 日記
RIPASSO E APPROFONDIMENTO DEI KANJI ... 2 ore e 20 minuti ...
STUDIO DELLA GRAMMATICA ... Un'ora e 35 minuti ...
TOTALE ... 3 ore e 55 minuti ...
TEST DI PROVA per il KANKEN n.3 ... 173/200 ...

Settembre si avvicina.
I miei obiettivi sono ancora in alto mare, ma almeno, per quanto riguarda lo studio, penso di essere sulla buona strada.
Adesso, quando leggo le notizie su Internet, molti 漢字 riesco a leggerli.
Pero' per raggiungere un livello decente devo continuare ad impegnarmi a fondo e in maniera costante.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

- 73.

2009-08-26 18:10:33 | 日記
STUDIO DELLA GRAMMATICA DI IERI SERA E DI STAMATTINA ... 3 ore ...
TEST n.2 per il KANKEN ... 189/200 ...

Oggi ho lavorato (un po'), studiato (abbastanza) e fatto le pulizie (per bene) .
Domani vorrei comprarmi il sesto volume del Sergente Keroro.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

- 74. Soffia una bella brezza.

2009-08-25 15:39:44 | 日記
RIPASSO DEI KANJI ... Un'ora e 5 minuti ...
STUDIO DELLA GRAMMATICA ... Un'ora e 25 minuti ...
TOTALE ... 2 ore e 30 minuti ...
TEST DI PROVA n.1 e n.2 PER IL 漢検2級 ... 190/200 e 156/200 ...

Facendo ripetutamente gli stessi test ogni (santo) giorno, mi sono resa conto che devo correggere un mio brutto difetto: l'APPROSSIMAZIONE.
Da piccola, a scuola, mi hanno sempre elogiato per la mia meticolosita' nel fare gli 宿題; poi, con il passar del tempo, sono diventata indolente SU TUTTO.
Anche se ho passato la trentina, spero di migliorare .


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

-75.

2009-08-24 16:48:28 | 日記
TESTO DI PROVA N.1 PER IL KANKEN ... 200/200 ...

Se li faccio tutti i (santi) giorni questi test, qualcosa rimarra' nel mio cervello.
In questi giorni ho dovuto risolvere un problema di salute: il medico che mi ha in cura e' molto クール e distaccato. Quando oggi gli ho chiesto se avrei recuperato al 100%, mi ha detto: "L'uomo non recupera mai al 100%: superficialmente non si notera' niente, ma il danno rimarra' permanente".
Per una (quasi) completa guarigione saranno necessari dai 3 ai 6 mesi.
Sono un po' afflitta, ma posso considerarmi fortunata perche' poteva andarmi molto peggio.
STASERA riprendero' il ripasso.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

- 76.

2009-08-23 15:19:36 | 日記
APPROFONDIMENTO E RIPASSO DEL 1o CAPITOLO SUI KANJI ... 3 ore e 40 minuti ... PUNTEGGIO DEL TEST DI PROVA: 163/200

Il 漢検 di secondo livello non e' una passeggiata: per superarlo bisogna essere RIGOROSI nello studio.
Da domani mattina, prima di uscire, cerchero' di fare almeno un テスト per mantenere la mente allenata.
Giorni fa, facendo una capatina alla libreria 三省堂, ho visto che hanno messo in vendita i 封筒 per iscriversi al 日本語能力試験;questa volta devo presentarmi all'esame preparata.


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

反省。

2009-08-22 13:42:51 | 日記
RIPASSO DELLA GRAMMATICA ... 45 minuti ...
STUDIO DELLA GRAMMATICA ... 2 ore ...
TOTALE ... 2 ore e 45 minuti ...

La questione di ieri, purtroppo, avra' degli strascichi.
In questo 事件 sono rimaste coinvolte svariate persone, ma, GRAZIE A DIO, io non ho colpe.
PERO', c'e' una cosa che non posso assolutamente ignorare: adesso, di questa faccenda se ne sta occupando una persona piu' competente di me.

LA COLPA NON E' MIA, MA, SE AVESSI AVUTO UNA MAGGIORE PREPARAZIONE, AVREI POTUTO RISOLVERE IO STESSA IL PROBLEMA.

Il mea culpa e' terminato e ora voglio andare avanti .
Devo continuare a studiare e a ripassare.
Ieri, per consolare il mio プライド ferito, ho comprato il quinto volume del Sergente Keroro (ケロケロ).
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする