Malang Indonesia ジャワ島ぐらし

高原の学園都市マラン。Universitas Brawijayaや街での出来事を綴ります。

EnBizAsia Japanese Seminar  今週の予定

2013-09-10 | 日本語教育
9/9 月 7:00am-  ビジネスコミュニケーションAクラス
9/10 火 7:00am~  ビジネスコミュニケーションAクラス
9/12 木 7:00am~  ビジネスコミュニケーションAクラス

  木曜日は月曜日の宿題だったドキュメントを持ち寄り
  新会社のリーフレット(含む業務内容の検討)をシュミレーションします。

  作成したドキュメントはデータベース(USBなど)で持参ください。
  PCが治りましたので、日本語入力ができます。
  windows8、TOSHIBAの新しいPCです。日本語入力も覚えましょう。

9/9 月 14:00pm  ビジネスコミュニケーションBクラス(2人の参加)
 学習内容:1.50音の発音練習『50音』北原白秋を毎日練習してください
      2.メモの重要性:いつだれが受けたのかをメモすることが重要です
      3.電話の会話(アクティビティ)

        はい、○○(会社名)営業部の△△です。

        すみませんが、営業部の(     )さんをお願いします。

        申しあけありません。(あいにく)▽▽は、ただいま会議中で
        16時ごろには終わる予定ですが。

        よろしければ(差し支えなければ)伝言をしますが。

        テキスト『実用ビジネス日本語』アルク出版
         pp66 の基本会話1,2
           それ以降のページは時間のある時に読んでください。
      
      語彙:記憶 と  記録


9/11 水 14:00pm  ビジネスコミュニケーションBクラス

  辞書を忘れないでください。        

EnBizAsia Jaoanese Seminar 9/6 きんようび

2013-09-07 | 日本語教育
ビジネスコミュニケーション
1、1960-1970 高度成長期の日本のビジネスマン
2 明日欠席予定の方のプレゼンテーション
ミャンマー旅行ツアー
会社の上司の許可をいただき、色刷りの冊子を全員に配布。
二人合作の発表でした。

仲間からのアドバイス:
・地名はミャンマー式英語発音ではなく、カタカナの発音で伝えないと分かりにくい。
例 ベイガン → バガン
インストラクターより
資料を配る時のコツ、名刺の活用法などを実演

8:50am 近くまで、ほとんどの方が残り、一つのプレゼンについて意見交換をして下さいました。
まさに,beyond the languages ありがとうございました。





初級会話

50音図を見ながら発音クリニック

引き続き、 ツ と ス の区別を練習しましょう。

ひらがな、カタカナの文字はじぶんで、いえでべんきょうしてください。

歌 もみじ

秋の夕日に 照る山 もみじ
濃いも 薄いも 数ある 中に

赤や黄色の 色 さまざまに

水の 上にも 織る 錦


ギター伴奏は Mr Ye Wint Kyaw 26 sai, Meine Engineering 3 rd year student in Yangon.
His hobbies are music, sports especcially footballs, soccer and correcting animation goods
so called Otaku culture in abroad.

チェーず、ディンばー でぃえ




ビジネスコミュニケーションBクラス

2absent for the job.

how to use Japanese dictionaries, including electric one without net confection.

Activity using dictionary

アサガオ ユウガオ を調べる

西洋朝顔、日本の朝顔のちがいを知る。

アサガオは日本の夏の文化です。

俳句 あさがおに つるべ とられて もらい水

講師からの投げかけ: 誰がつるべをとったのですか?


宿題:上記の俳句を絵または図、英語で解説する。



マネージャー Nyi氏から
ミャンマーでの日本語でのビジネス状況について

蒸し暑い午後に、ありがとうございました。








EnBizAsia 日本語教室 特別講演会のお知らせ

2013-09-05 | 日本語教育
JETRO ヤンゴンミッションで来麺中の
株式会社 ハートライン 村上利雄社長が
EnBizAsiaに来社し、特別授業をしてくださることになりました。

日時 2013/9/7 土曜日 16:00-17:00pm
場所 EnBizAsia 大教室
演題: 宮城県仙台市の経営者として

ビジネスコミュニケーションA B クラスは出来るだけ参加してください。
村上社長、ミャンマーでのビジネス展開を計画中。
今回は既にインドに進出した、エステ商品「ちゅらさん」の
可能性を探りに、JETROミッションに参加されています。

一週間の授業の成果を実践するまたとないチャンスです。
鋭い質問、忌憚のない意見をぶつけてください。
必ず受け止めてくださる、心の広い方です。


尚、特別授業のために通常授業の時間帯が変更になりました。

初級会話クラス 1030-1200 通常通り
ビジネスコミュニケーションBクラス 1300-1430pm
ビジネスコミュニケーションAクラス 15:00-16:00pm
プレゼン発表会ですが、効率よくお願いします。:-)



EnBizAsia Japanese Seminar 9/5 mokuyoobi

2013-09-05 | 日本語教育
ビジネスコミュニケーションAクラス

1.ディベート アクティビティ
大変良く準備され、各自の発言も素晴らしかったです。
最後の討論は、講師抜きでも十分にまとまり感動しました。
皆さんのポテンシャルを改めて拝見し、このクラスを担当できて
本当に幸せだと感じました。

2. 最終日のプレゼンテーションの予告。
一人3分位内、現実の勤め先に即した新規提案をお願いします。

明日はプレゼン準備です。資料をお持ちください。


初級会話クラス10:30am~

買い物の会話

N の N を下さい。
いくらですか?

ドルで払ってもいいですか?

少々お待ちください。
どうぞ。

いいえ結構です。


歌 咲いたさいた チューリップの花が
ならんだ ならんだ 赤 白 黄色
どの花 見ても きれいだな。 ギター伴奏ありがとうございました。

明日は 「もみじ」を練習しましょう。




ビジネスコミュニケーションBクラス

女子は引き続き、浴衣の着付け
男子:俳句英語版

詩:東京書籍小学校国語教科書より
金子みすゞ

単語 桑のは
かいこ
夕顔 morning groly asagao までは携帯電話の辞書で調べることができましたが
その英語も分からず、絵で示しても皆さんご存知ではありませんでした。

明日から、必ず辞書をお持ちください。

予定していた、上田敏の翻訳詩 「山のあなた」は扱えませんでしたので

教室掲示しました。ご覧ください。






EnBizAsia Japanese Seminar 2013/9/4 wednesday

2013-09-04 | 日本語教育
7:00am ビジネスコミュニケーションA

テーマ 会議、打ち合わせの持ち方
参考書 浜島書店「国語便覧」 pp241-249 pp253-261

1、会議打ち合わせの目的や意義
2 国際ビジネスで気をつけるべきこと


アクティビティ

「電話の応対時、受話器の発話部分を手で抑え
社内の他の人と話すことは 良いマナーかどうか」

賛成 9名 反対5名 にわかれました。

明日7:10am より両チームでディベートを行います。

なおす、明日はディベート後に
「日経企業のミャンマーに進出時に必要な手続きや法規」の講義を行います。






10:30am 初級会話クラス

1,12colors quiz both noun and adj
2. Japanese charactor: kanji, katakana, hiragana
kanji: 月、日、木、山、水、本
3 pronunciation of 50 sounds
pls practice Su and Tu sounds

assignment
write words from hiragana chart as many as you can





2:30 ビジネスコミュニケーションB

今日は仏教の時別な日でお祈りに行く人もあり、出席は6人

真央さんが、9/14土曜日の日本大使館主催
日本の歌 のど自慢大会に 予選を勝ち抜いて出場します。
歌はユイのI will remember you. 黄色の浴衣を着ることになりました。
ので、女子は授業前に着付けの練習をエンジョイ

授業: 漢字から平仮名への歴史的変遷
1.万葉集、短歌の形式 俳句
2月現代短歌の鑑賞後 好きな一種を模写、ミャンマー語で感想記述


教室外に掲示しました。ご友人も招待しお楽しみください。

土曜日は時刻変更 13:00-1430pm です。 気をつけて下さい。






EnBizAsia Yangon Japanese Seminar Tuesday Sep 3 2013

2013-09-03 | 日本語教育
7:00-8:30am
Buss Comm A class 21atendance

1. 通貨の換算方法 及び ミャンマー、アメリカ、日本の物価の違い
2.四字熟語: 試行錯誤、日進月歩、無我夢中、以心伝心、八方美人
明日、リーダーさんがリストのコピーを配布してくださいます。

3 『雨ニモ負ケズ 』宮沢賢治
後ほどブログで詳細を紹介します。

宿題 プリント1枚、Excelチャート作り(できる人だけで結構です)


10:30-12:00 初級会話クラス

1 色の名前 名詞と い形容詞
2 い形容詞 と 助詞 の の使い分け
3 単語帳作り( 名詞)

宿題 習った名詞を暗記する 明日はquiz


1 name of 12 colors
2 いadjective
3 usage of I adjective and no.
4 word book making for class

tomorrow: quiz of nouns in previous lessons




14:30-16:00 ビジネスコミュニケーションBクラス

1.語彙の習得方法: それぞれに必要な語彙は違います。
自分の単語帳を作り、一生の宝にしましょう。

2 ネットや電子ベースの学習ですか?
紙ベースで学びますか?


3. 発音トレーニング
50音と、小さい ツ のつく言葉。 50音ではタ行を気をつけましょう。

assingment: making Japanese own notebook for further study.

Thank you for coming in this hot day.
see u tomorrow.









EnBizAsia Japanese Seminar Sep 2 ヤンゴン日本語教室

2013-09-02 | 日本語教育
september 2nd 2013
7:00-8:30 ビジネスコミュニケーション Aクラス 20 students

1.オリエンテーション
2 簡単な自己紹介


3 ことばの格について

アクティビティ 電話の応対
参考書 アルク「実用ビジネス日本語」 56ページ ~

4 宿題 日本語のビジネスシーンで 電話の応対をする上で
気をつけるべここと

箇条書き、一行あかせで A4月サイズの紙で明日提出をお願いいたします。


チェーず、ディンバーでぃえ









10:30 Conversation Biginner course 13 students: 11 female, 2 male
17 yrs old girl are the youngest


N wa N desu.

N1 no N 2 wa N desu




watashi no name wa desu.

doozo yoroshiku onegai shimasu.



watashi wa desu

kochira Koso yoroshiku onegai shimasu.






14:30-16:00 ビジネスコミュニケーション Bクラス
8 students come in heavy rainy


1. why do you need to exchange 名刺 in buissines?
2. how do you want Japanese people to pronounce your name?

assignment
1 questionar of handout
2. make own 名刺 in big size.


暑くて大雨のなか、遠い方は1時間以上バスに乗りおいで頂き
ありがとうございました。
明日もお目にかかれることを楽しみにしております。


EnBizAsia 日本語チーム



Hina- matsuri(Girls Fes) ひなまつり 3月3日

2012-02-24 | 日本語教育
日本では3月3日は女の子(おんなのこ)の日、5月5日が男の子(おとこのこ)の日です。
3月3日にはひな人形(にんぎょう)をかざり
女の子の成長(せいちょう)をねがい、
家族(かぞく)でお祝い(おいわい)をします。

ひなあられ、ひし餅(もち)、お寿司(すし)などのごちそうをたべます。



In Japan we celebrate Hina Matsuri, literaly means dolls festival.
On that day people wishes the happiness of girls.
It doesn't matter where you are and which gender you are,
you can join the event by watching beautiful dolls, learn how to make sushi.
Let's have fun!



from Facebook site:
http://www.facebook.com/events/141947792534610/

more imformation,pls go to wiki.

keywords: Hina-maturi, hina-arare,hishi-mochi,ohina-sama,kimono,hina-ningyoo

you also can enjoy various kinds of hina-doll on TV news site, ex NHK



Katakana カタカナ 片仮名

2012-02-23 | 日本語教育
For starting learning にほんご,especially English speaking people,
Katakana is easy and fun to use.

reasons:
1.structure of letters are easier than Hiragana.
2.you can guess the pronunciation from English,
nce use understand the rule English- Katakana pronunciation
u can put any English words to Katakana-nihongo. so you can use whole bunch of vocabulary.

wiki explains history and usage of katakana.

Genki:textbook P30 you can see the information.Here
you can see the movie for katakana and Hiragana- stroke order.another site,
you can practice writing letters, Katakana and Hiragana.


Let`s play with katakana in this week.

Assignment:
1.write your birthplace in Katakanarized pronunciation.
2.write all of your family member`s name in Katakana.
3. pls correct Katakana words around you and yours at least 10 each day for next lesson.



にほんごを勉強する(べんきょうする)とき、文字(もじ)を習う(ならう)ことが大切です。
たとえば、毎日1-2行ずつひらがなから習う、書いて(かいて)覚える(おぼえる)。
ひらがな、カタカナをマスターするのに5-6週間かかりますね。
習った文字で単語を作るので、使える語彙も限られます。

どうぞ、カタカナは一気に50音覚えてしまいましょう。
書く練習(れんしゅう)は後からゆっくりと。
形を先に認識すれば、自分の名前は家族のこと、出身地(しゅっしんち)etc
たくさんの情報(じょうほう)を日本語でしゃべることができます。


エンジョイ デイリー ライフ ウイズ 日本語!!

See you next lesson.




Pic:ウイリアム シェークスピア イギリス ストラストン アポン エーボンしゅっしん ライター 1564-1616
  代表作 ロミオとジュリエット、 リア王(おう)、マクベス、ハムレット.........

  エヌビーエー バスケットボールプレーヤー  名前(     )(       ) (      )

琉神マブヤ:God of Okinawa Soul

2012-02-12 | 日本語教育
バイリンガルでいること、トライリンがるになろうとしていること
言葉だけでなく、文化や習慣を理解し、心を伝えることの難しさを感じながら
外国人へ日本語の学び方を伝授しています。

教室で必ず伝えるのは「時差、温度差、気持ちの違いを考慮しないと悲劇が起きますよ」
という事実です。
あ、い、鵜、え、お を黒板に書きながらも
言葉の持つ魂:言霊(ことだま)を理解させたいと願っています。

『夢の扉』:TBSテレビ 日曜1830pm- を偶然見ました。
中井貴一さんのナレーションで語られていたのは、沖縄の方言の授業。
琉神マブヤーというご当地ヒーローの誕生秘話です。

思わず部屋を飛び出て、ホテルに一緒にる「おばあ」達と
ホールの大きなテレビで見入ってしまいました。
マブヤー は沖縄方言で「魂」なんですね。

来週の『夢の扉』は夢の翻訳機:佐世保高専の准教授の物語
電子辞書を購入したい意欲満々の、若きアメリカ軍人のわが教え子に
明日早速、この番組を予告する
ことにしましょう。

日本に戻って二ヶ月目、ようやく夢中になれる番組に出会いました。
NTTドコモのCMも勇気がわきますね。

明日の関東地方は雪の予報。
どうぞ皆様、温かくお過ごしください。
2月4週目には、故郷に戻ります。


My last week teaching Okinawa is starting.
Today i met wonderful TV program,
TBS:Yume no tobia which means door to the dream.
On Sunday 1630-1700pm at TBS channel. 041

Today`s topic was about Kid`s HERO in Okinawa.
Ryu-jin Mabuya is the name of the Hero, meaning Ryukyu:old name of Okinawa Jin- stands for God, Mabuya is Okinawa dialect of soul.
The purpose of this project is to educate younger generation Okinawa spirits.

As an language instructor, my dream is not only teach language itself
but also guide culture understanding and different custom,habit.
Communication needs exchange hearts and soul with smile all the time.

Next week the topic of this program is dreaming language translation machine
invented by school teacher in Sasebo on android tools.

Don`t miss it on Sunday night.
You can see the dijest on internet site.

dreaming we can talk on my blog in Nihon-go near the future.


Pic: Beach at my place, 勝連浜(うるま市平敷屋)