
中国に住み始めて9か月たちましたが
中国語は一向にわかりません。
「その国で生活すれば語学は上達する」というのは嘘です。
日本語学科に勤め、外国人教員住宅に住んでいるので、
日本語と英語の生活で事足りてしまい、困り感がありません。
それでも2月に帰省して「NHKラジオ講座 毎日中国語」を聞きはじめ
中国でもインターネット放送で頑張ろうと思っていた矢先
ラジオ放送が入らなくなってしまいました。
ベイルンの日系企業から、学院の学生に中国語レッスンを依頼され
社員の皆さんがお仕事の後や週末に個人レッスンを始めました。
人事部のSさんが上海から取り寄せた中国語教材を私にも下さり
毎朝、出勤前にCDを聞きながら独習しています。
おそらく唯一の中国で出版された日本人のための中国語教材でしょう。
『一目ぼれの中国語(一见钟情学汉语)』
出版社:上海译文出版社 2005年 68元 CD3枚付き
頑張らなくっちゃ。
中国語は一向にわかりません。
「その国で生活すれば語学は上達する」というのは嘘です。
日本語学科に勤め、外国人教員住宅に住んでいるので、
日本語と英語の生活で事足りてしまい、困り感がありません。
それでも2月に帰省して「NHKラジオ講座 毎日中国語」を聞きはじめ
中国でもインターネット放送で頑張ろうと思っていた矢先
ラジオ放送が入らなくなってしまいました。
ベイルンの日系企業から、学院の学生に中国語レッスンを依頼され
社員の皆さんがお仕事の後や週末に個人レッスンを始めました。
人事部のSさんが上海から取り寄せた中国語教材を私にも下さり
毎朝、出勤前にCDを聞きながら独習しています。
おそらく唯一の中国で出版された日本人のための中国語教材でしょう。
『一目ぼれの中国語(一见钟情学汉语)』
出版社:上海译文出版社 2005年 68元 CD3枚付き
頑張らなくっちゃ。
