ファンタジーとの遊びがなければ
創造的な作品は生まれてこない。
私たちが想像力の遊びに負っている負債は
計り知れません。
何か新しいものの創造は 、知性によってではなく 、内なる必要性から行動する遊びの本能によって達成されます。
創造的な心は、自分が愛する対象と
愛する対象と戯れる。
カール・ユング
Without the playing with fantasy
no creative work has ever yet come to birth.
The debt we owe to the play of imagination
is incalculable.
The creation of something new is not
accomplished by the intellect but by the play instinct
acting from inner necessity.
The creative mind plays
with the objects it loves.
Carl Jung
人間の存在の唯一の目的は、単なる存在の暗闇に光を灯すことである。~カール・ユング
[the sole purpose of human existence is to kindle a light in the darkness of mere being]
A
人間の存在の唯一の目的は、単なる存在の暗闇に光を灯すことである。
私たちの時代は、「今、ここ」にすべての重点を置き、人間とその世界の悪魔化をもたらしました。独裁者の現象と彼らがもたらしたすべての不幸は、人間が超インテリの近視眼的思考によって超越性を奪われたという事実から生じている。彼らのように、人間は無意識の犠牲になっているのだ。しかし、人間に課せられた課題は正反対で、無意識から突き上げてくる内容を意識化することである。無意識に固執したり、無意識の要素と同一視したりして、より多くの意識を創造するという運命から逃れることはできない。人間の存在目的は、ただの暗闇に光を灯すことだと思います。無意識が私たちに影響を与えるように、私たちの意識の高まりが無意識に影響を与えると考えることもできます。
~カール・ユング『記憶・夢・反省』326ページ。
A
[the sole purpose of human existence is to kindle a light in the darkness of mere being]
Our age has shifted all emphasis to the here and now, and thus brought about a daemonization of man and his world. The phenomenon of dictators and all the misery they have wrought springs from the fact that man has been robbed of transcendence by the shortsightedness of the super-intellectuals. Like them, he has fallen a victim to unconsciousness. But man's task is the exact opposite: to become conscious of the contents that press upward from the unconscious. Neither should he persist in his unconsciousness, nor remain identical with the unconscious elements of his being, thus evading his destiny, which is to create more and more consciousness. As far as we can discern, the sole purpose of human existence is to kindle a light in the darkness of mere being. It may even be assumed that just as the unconscious affects us, so the increase in our consciousness affects the unconscious.
~Carl Jung, Memories, Dreams and Reflections, Page 326.