♬ 13:45-16:30 堅磐信誠幼稚園
◇今日の内容は…
第1部:メシア到来の預言と誕生、メシアの宣教(The Annunciation)
04.And the glory of the Lord shall be revealed...「こうして主の栄光があらわれ…(イザヤ書40:5)」
07.And He shall purify the sons of Levi...「彼はレビの子孫を清め…(マラキ書3:3)」
09.O thou that tellest good tidings to Zion...「よきおとずれをシオンに伝える者よ…(イザヤ書40:9,60:1)」
12.For unto us a Child is born...「ひとりのみどりごがわれわれのために生れた…(イザヤ書9:6)」
17.Glory to God in the highest...「いと高きところでは、神に栄光があるように…(ルカ伝2:14)」
21.His yoke is easy...「彼のくびきは負いやすく…(マタイ伝11:30)」
第2部:メシアの受難と復活、メシアの教えの伝搬(The Passion)
22.Behold the Lamb of God...「見よ、世の罪を取り除く神の子羊…(ヨハネ伝1:29)」
24.Surely He hath borne our griefs...「まことに彼はわれわれの病を負い…(イザヤ書53:4-5)」
25.And with His stripes...「彼の打たれた傷によって…(イザヤ書53:5)」
26.All we like sheep...「われわれはみな羊のように迷って…(イザヤ書53:6)」
28.He trusted in God...「彼は主にみをゆだねた…(詩篇22:8)」
●33.Lift up your heads...「門よ、こうべをあげよ…(詩篇24:7-10)」
●35.Let all the angels of God worship Him...「神の御使いたちはことごとく…(ヘブライ書1:6)」
●37.The Load gave the word...「主は命令を下される…(詩篇68:11)」
●39.Their sound is gone out into all lands...「その声は全地にひびきわたり…(ローマ書10:18)」
41.Let us break their bonds asunder...「われらは彼らのかせをこわし…(詩篇2:3)」
44.Hallelujah...「ハレルヤ、全能者にして主なるわれらの神は…(黙示録19:6,11:15,19:16)」
第3部:メシアのもたらした救い、永遠のいのち(The Aftermath)
46.Since by man came death...「それは、死がひとりの人によってきたのだから…(コリント前書15:21-22)」
51.But thanks be to God...「神に、感謝しよう…(コリント前書15:55-57)」
53.Worthy is the Lamb that was slain...「ほふられた小羊こそは…(黙示録5:12-13)」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
◎発声;おなかを絞る感じで息を吐く
◎口の大きさは、「あ」の時に無理せず、脱力した時の大きさ。口の中は、封筒の口を四角く広げるように開く。
◎同じ高さの音が続くときには、緊張感がないと下がってくる。息を止めない、流し続ける。
◎言葉の「冠詞」に重きを置かない。言葉があって音がついてくる。言葉の意味(抑揚)を知る。
◇今日の内容は…
第1部:メシア到来の預言と誕生、メシアの宣教(The Annunciation)
04.And the glory of the Lord shall be revealed...「こうして主の栄光があらわれ…(イザヤ書40:5)」
07.And He shall purify the sons of Levi...「彼はレビの子孫を清め…(マラキ書3:3)」
09.O thou that tellest good tidings to Zion...「よきおとずれをシオンに伝える者よ…(イザヤ書40:9,60:1)」
12.For unto us a Child is born...「ひとりのみどりごがわれわれのために生れた…(イザヤ書9:6)」
17.Glory to God in the highest...「いと高きところでは、神に栄光があるように…(ルカ伝2:14)」
21.His yoke is easy...「彼のくびきは負いやすく…(マタイ伝11:30)」
第2部:メシアの受難と復活、メシアの教えの伝搬(The Passion)
22.Behold the Lamb of God...「見よ、世の罪を取り除く神の子羊…(ヨハネ伝1:29)」
24.Surely He hath borne our griefs...「まことに彼はわれわれの病を負い…(イザヤ書53:4-5)」
25.And with His stripes...「彼の打たれた傷によって…(イザヤ書53:5)」
26.All we like sheep...「われわれはみな羊のように迷って…(イザヤ書53:6)」
28.He trusted in God...「彼は主にみをゆだねた…(詩篇22:8)」
●33.Lift up your heads...「門よ、こうべをあげよ…(詩篇24:7-10)」
●35.Let all the angels of God worship Him...「神の御使いたちはことごとく…(ヘブライ書1:6)」
●37.The Load gave the word...「主は命令を下される…(詩篇68:11)」
●39.Their sound is gone out into all lands...「その声は全地にひびきわたり…(ローマ書10:18)」
41.Let us break their bonds asunder...「われらは彼らのかせをこわし…(詩篇2:3)」
44.Hallelujah...「ハレルヤ、全能者にして主なるわれらの神は…(黙示録19:6,11:15,19:16)」
第3部:メシアのもたらした救い、永遠のいのち(The Aftermath)
46.Since by man came death...「それは、死がひとりの人によってきたのだから…(コリント前書15:21-22)」
51.But thanks be to God...「神に、感謝しよう…(コリント前書15:55-57)」
53.Worthy is the Lamb that was slain...「ほふられた小羊こそは…(黙示録5:12-13)」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
◎発声;おなかを絞る感じで息を吐く
◎口の大きさは、「あ」の時に無理せず、脱力した時の大きさ。口の中は、封筒の口を四角く広げるように開く。
◎同じ高さの音が続くときには、緊張感がないと下がってくる。息を止めない、流し続ける。
◎言葉の「冠詞」に重きを置かない。言葉があって音がついてくる。言葉の意味(抑揚)を知る。