徒然日誌(旧:1日1コラ)

1日1枚画像を作成して投稿するつもりのブログ、改め、一日一つの雑学を報告するつもりのブログ。

電子書籍(Kindle)で自費出版してみた。

2021-07-11 10:10:12 | 日記
 

 愛と情熱を注いで書き上げた『謎本・細音ワールド大全』がboothKindleで販売開始!!

 よろしければお手にとってみてくださいヽ(∇⌒ヽ)(ノ⌒∇)ノ♪


 ということで、この度人生で初めて電子書籍(Kindle)で自費出版してみました。

 結構すったもんだしたので、備忘録を残しておきたいと思います。

 いろいろやり方や形式がある中で、あくまで私のやり方ではありますが、誰かのお助け・参考になれば。



 *     *     *     *



 ①Amazonのアカウント登録をする。

  Amazonのサイトで右上にあるログインボタンにカーソルを置くと、「新規登録はこちら」という箇所があるのでクリック。

  必要事項を入力していってください。

  ここはそんなに難しくない。


 ②Kindleダイレクト・パブリッシングのアカウント登録をする。

  Kindleダイレクト・パブリッシングのサイトで「Amazonアカウントを使用してサインインする」というボタンをまずクリック。

  そして下の方にある「KDPアカウントを作成する」をまたクリックし、必要事項の入力をお願いします。

  ここもそんなに難しくない。


 ③「アカウント情報が不完全です」と注意されるので、更新する。

 ここが初見では分からん。

 『Kindle ダイレクト・パブリッシングのアカウント登録方法』というページが一番分かりやすく説明してくれていました(2021年6月現在)



 ここまでが、出版前の準備です。



 ④InDesign原稿をEPUBというデータ形式に書き出す。
 
  ここで盛大にけつまづいた( ̄_ ̄|||)

  書き出し自体は別に難しくありません。

  『Amazon KDPで出版する電子書籍をInDesignで作成する方法』というページでわかりやすく説明してくれているので、この通りにすればできます。

  問題は! 書き出したEPUBファイルをKindle Previewer3で開いたときの「コンテンツの言語」!!

  どういうわけだか、「en-gb」=英語(英国)になっています。

 

  ここが「ja」=日本語じゃないと、KDPで日本語での登録ができません。

  何でこんなことになるか分からず、しかも他のInDesignファイルは「ja」になってるし、どこをどうすれば直るのか、4〜5時間格闘しました。

  答えは、「InDesign文字パネル内の言語が一部で英語になっていた」でした。

 

  知〜〜る〜〜〜か〜〜〜〜!!
 
  そんなところ変えた記憶も自覚もないっつーの!!!

  気がつけば後は簡単、全選択して一括「日本語」に変更するだけ。

  再度EPUBに書き出して開いてみれば、ちゃんと「ja」にッッ!!!

 

  よっしゃあ!


 ⑤KDPに原稿をアップロードする。

  『Amazon Kindleで電子書籍を出版する方法【2021年版】』というページが、丁寧に説明してくれています。

  個人的に見逃して、どうすりゃいいんだ!? ってなったのは、ここ。

  「本の価格設定」での「主なマーケットプレイス」。

 

  デフォルトでは「Amazon.com」になっていて、このままでは円(¥)での価格設定ができません。

  一瞬、ドルに計算し直さなきゃいけないのかと本気で焦りました。

  プルダウンの中に「Amazon.co.jp」があるので、それをクリックすれば一番上に円(¥)が来るので、希望の値段を入力します。


 ⑥本を出版する

  一番下の黄色い「Kindle 本を出版」ボタンを押せば、オッケー!

  Amazonでの手続き完了メールが来るまでちょっと待ちます。

  注意したいのが、一度出版してしまうと削除ができないこと。

  これが何気に怖い。間違えてないかっていうプレッシャーがハンパないです...ガクガク((( ;゚Д゚)))ブルブル



 以上で終了!

 この後は、無事売れてくれれば嬉しいんですけどねー。


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

花綴り 7/11

2021-07-11 09:58:45 | 日記


 祝! 愛と情熱を注いで書き上げた『謎本・細音ワールド大全』がboothKindleで販売開始!!



 今日の誕生花はインパチェンスです。



 
 参照:ダレトク雑学トリビア



 分類:ツリフネソウ科ツリフネソウ属

 学名:Impatiens walleriana

 和名:アフリカ鳳仙花(アフリカホウセンカ)

 別名:インパチエンス、紅吊舟(ベニツリフネ)

 英名:Busy Lizzie, Impatiens

 原産地:東アフリカ

 色:赤、ピンク、紫、白、オレンジ、黄色など

 開花時期:5〜10月

 花言葉:鮮やか、強い個性、鮮やかな人、豊かさ


 名前の由来:

  学名のImpatiens(インパチエンス)は、ラテン語の「impatient(がまんできない、短気)」が語源。

  実が成熟するとちょっと触れただけでも破裂してタネをまき散らすことにちなんでいる。





 *     *     *     *


 私、霧ヶ原悠の作品は下記のサイトにあるので、気になった方は覗きにきてください!

 ○永遠の落日(カクヨム様) (たいあっぷ様)

 ○第××回綺譚鼎談〜知られざる世界の御伽噺〜 一庶民、タイピングの腕を買われて神の書記官になる(小説家になろう様)(カクヨム様)

 ○唄うビブリオドール(小説家になろう様)(カクヨム様)

 ○「こうして英雄は魔女を討った」(カクヨム様)

 ○あの日あの時の、短い夢を永遠へ(小説家になろう様)

 ○影絵童話集Ⅰ 骨の王子と呪いの姫(ノベリズム様)
  ※文章のみの公開となっています。

 ○影絵童話集Ⅱ ぼくとけだまとまほうつかい(ノベリズム様)
  ※文章のみの公開となっています。

 ○影絵童話集Ⅲ とあるレストランのとあるお客の話(ノベリズム様)
  ※文章のみの公開となっています。



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする