Leg Jittering(貧乏ゆすり)
Me The other day, when I was seated in the train, there was a middle-aged foreigner sitt...
Independence Day(独立記念日)
Me Hey, Dali. Tell me about American Independence Day.私 ねえダリちゃん。アメリカ独立記念日って何?Dali...
Many Sensei in Japan(日本は先生だらけ)
Me Hey, Dali. In Japan, we usually address a school teacher by calling him “Sensei!” or ...
About Fish(魚のはなし)
Me Hey, Dali. In Japan, we sometimes refer to different types of fish as red-meat, white...
Memorial Day(メモリアルデー)
Although I wasn’t very familiar with Memorial Day, according to the Internet, it’s an Amer...
アメリカには、日本風の「乾杯」の習慣がない?
私 「ねえダリちゃん。話は変わるけど、アメリカ人は普段乾杯するの?」ダリちゃん 「わしはアメリカの普段の日常で、日本人がよくやるような『乾杯』の習慣はないと思う。でも特別な時にはア...
One-yen Coin is Valued more than One Yen in Japan(一円玉の価値)
At the counter of an izakaya, Dali, bored, rolls coins in his hand.居酒屋のカウンターで、ダリちゃんは手持無沙汰な...
Shredded Cabbage(キャベツの千切り)
Me Mmm…The tonkatsu of this restaurant is exquisite. Surely, for tonkatsu, shredded cabb...
アメリカ人は酒席の相手にビールを注がないってホント?
私 「ねえダリちゃん。アメリカ人は一緒にビールを飲んでいるとき、相手のグラスにビールを注がないって本当?」ダリちゃん 「アメリカでは日本のようなビールの大瓶はないんだよ。アメリカの...
Wearing Surgical Masks(風邪をひいていないのにマスク)
私 「ねえダリちゃん。最近マスクをしている人が目立つけどどう思う?」ダリちゃん 「わしはこのことについてとても言いたいことがある。わしはマスクをした人を見ると、馬鹿馬鹿しくて、不合...