英語学習は続く・・

英語ドラマや映画を繰り返しみて
そして原書をたくさん読んで☆
声を上げて読む〜☆

怪人二十面相 13

2022-10-16 19:14:10 | 怪人二十面相

魔法使い

Magician

 しばらくのあいだ、ふたりともだまりこくって、青ざめた顔を、見あわせるばかりでしたが、やっと壮太郎氏は、さもいまいましそうに、
「ふしぎだ。」
と、つぶやきました。
「ふしぎですね。」

For a while, both of them just looked at each other's pale face. Finally Souichirou muttered vexingly.
"It's weird."
"Yes, it is weird."

 壮一君も、おうむがえしに同じことをつぶやきました。しかし、みょうなことに、壮一君は、いっこうおどろいたり、心配したりしているようすがありません。くちびるのすみに、なんだかうす笑いのかげさえ見えます。

Souichirou repeated his words. But weiredly, Souichi didn't look like he was surprised or worried at all. Even a faint smile was on the corner of his smile to be seen.

「戸じまりに異状はないし、それに、だれかがはいってくれば、このわしの目にうつらぬはずはない。まさか、賊は幽霊のように、ドアのかぎ穴から出はいりしたわけではなかろうからね。」

There is no problem with locking up. And if someone came in there would be no chance with me not knowing. It's impossble to think the thief has come in through the keyhole like a ghost.

「そうですとも、いくら二十面相でも、幽霊に化けることはできますまい。」
「すると、この部屋にいて、ダイヤモンドに手をふれることができたものは、わしとおまえのほかにはないのだ。」

"Of course, even Twnty Faces never be able to become a ghost."
"Then, there is no one can touch the diamonds except you and me in this room."

 壮太郎氏は、何かうたがわしげな表情で、じっとわが子の顔を見つめました。
「そうです。あなたかぼくのほかにはありません。」
 壮一君のうす笑いがだんだんはっきりして、にこにこと笑いはじめたのです。

 Soutarou stared at his son's face somehow doubtfully.
"Yes, there is no one but us."
 Souichi's faint smile becomes a real smile little by little.

「おい、壮一、おまえ何を笑っているのだ。何がおかしいのだ。」
 壮太郎氏はハッとしたように、顔色をかえてどなりました。

"Hey, Souichi, why are you laughing. What are you laughing at?"
 Soutarou shouted with his countenance changed.

「ぼくは賊の手なみに感心しているのですよ。彼はやっぱりえらいですなあ。ちゃんと約束を守ったじゃありませんか。十重二十重とえはたえの警戒を、もののみごとに突破したじゃありませんか。」

"I'm just admiring his skill. He is really great. He's kept his promise, overcome these really heavy security."

「こら、よさんか。おまえはまた賊をほめあげている。つまり、賊に出しぬかれたわしの顔がおかしいとでもいうのか。」
「そうですよ。あなたがそうして、うろたえているようすが、じつにゆかいなんですよ。」

"Hey, stop it. You are praising him again. Do you mean I'm stupid enough to be defeated."
"Yes, I do. It's very funy to see you upset like that."

 ああ、これが子たるものの父にたいすることばでしょうか。壮太郎氏はおこるよりも、あっけにとられてしまいました。そして、今、目の前にニヤニヤ笑っている青年が、自分のむすこではなく、何かしら、えたいのしれない人間に見えてきました。

 Oh, is it really the attitude of the son to his father? Soutarou got rather dumbfounded than angry. And now it seemed like this person wasn't his son but someone whom he didn't know at all.

「壮一、そこを動くんじゃないぞ。」
 壮太郎氏は、こわい顔をしてむすこをにらみつけながら、呼びりんをおすために、部屋の一方の壁に近づこうとしました。

"Souichi, don't move."
 Soutarou was going toward the other side of the room to get someone, glaring his son with a fierce expression.

「羽柴さん、あなたこそ動いてはいけませんね。」

"Mr. Hashiba, it's you who shouldn't move."

 おどろいたことには、子が父を羽柴さんと呼びました。そして、ポケットから小型のピストルをとりだすと、その手をひくくわきにあてて、じっとおとうさんにねらいをさだめたではありませんか。顔はやっぱりニヤニヤと笑っているのです。

Surprisingly, the son called is father Mr. Hashiba. And he took a small-sized pistol out of his pocket, held it on his side, pointed to his father. He was still sneering.

 


怪人二十面相 12

2022-10-16 18:09:06 | 怪人二十面相

「そうかもしれない……。だが時間は?」
 壮太郎氏の時間をたずねる回数が、だんだんひんぱんになってくるのです。
「あと四分です。」

"Maybe... But what time?"
Soutarou started asking the time freakently more and more.
"Four more minutes."

 ふたりは目と目を見あわせました。秒をきざむ音がこわいようでした。

The two of them looked at each other. It was like as if the ticking sound sounded scary.

 三分、二分、一分、ジリジリと、その時がせまってきます。二十面相はもう塀を乗りこえたかもしれません。今ごろは廊下を歩いているかもしれません……。いや、もうドアの外に来て、じっと耳をすましているかもしれません。

Three minutes, two minutes, one minute, time is ticking. Twenty Faces might have climbed up the wall already. Now he might be walking through the corridor. No, he might be in front of the door listening hard.

 ああ、今にも、今にも、おそろしい音をたてて、ドアが破壊はかいされるのではないでしょうか。
「おとうさん、どうかなすったのですか。」

Oh, the door may be broken with a horrible sound now.
"Father, what happened?"

「いや、いや、なんでもない。わしは二十面相なんかに負けやしない。」
 そうはいうものの、壮太郎氏は、もうまっさおになって、両手でひたいをおさえているのです。

"No, no, nothing. I won't be defeated by Twenty Faces."
Still he was so pale now with his both hands on his forehead.

 三十秒、二十秒、十秒と、ふたりの心臓の鼓動こどうをあわせて、息づまるようなおそろしい秒時びょうじが、すぎさっていきました。

Thirty seconds, twenty seconds, ten seconds passed suffocating as their hearts beating.

「おい、時間は?」
 壮太郎氏の、うめくような声がたずねます。

"Well, what time?"
Soutarou asked with a grunting voice.

「十二時一分すぎです。」
「なに、一分すぎた? ……アハハハ……、どうだ壮一、二十面相の予告状も、あてにならんじゃないか。宝石はここにちゃんとあるぞ。なんの異状もないぞ。」

"It's one minute past twelve oclock."
"What? One minute passed? Ha ha ha, Look, Souichi, Twenty Faces' warning doesn't promise anything. We have diamonds still. Nothing happened."

 壮太郎氏は、勝ちほこった気持で、大声に笑いました。しかし壮一君はニッコリともしません。
「ぼくは信じられません。宝石には、はたして異状がないでしょうか。二十面相は違約いやくなんかする男でしょうか。」

Soutarou gave a loud laugh triumphantly. But Souichi didn't even smile.
"I can't believe this. Are gems all right really? I wonder if Twenty Faces can be the one who breaks his word."

「なにをいっているんだ。宝石は目の前にあるじゃないか。」
「でも、それは箱です。」

"What are you saying. There is gems in front of us."
"But is's a box."

「すると、おまえは、箱だけがあって、中身のダイヤモンドがどうかしたとでもいうのか。」
「たしかめてみたいのです。たしかめるまでは安心できません。」

"You mean, it's just a box and something has happened on the diamonds?"
"I want to make sure. Until then I'm not assured."

 壮太郎氏は思わずたちあがって、赤銅の小箱を、両手でおさえつけました。壮一君も立ちあがりました。ふたりの目が、ほとんど一分のあいだ、何か異様ににらみあったまま動きませんでした。

Soutarou stood up without knowing, put his both hands on the red bronze small box. Souichi also stood up. The eyes of two were glaring at each other ominously for almost one minute.

「じゃ、あけてみよう。そんなばかなことがあるはずはない。」
 パチンと小箱のふたがひらかれたのです。
 と、同時に壮太郎氏の口から、
「アッ。」というさけび声が、ほとばしりました。

"Then let's open it. It can't be happened."
They opened the lid of the box with a snap.
"Oh!" The shout was squrted.

 ないのです。黒ビロードの台座の上は、まったくからっぽなのです。由緒ゆいしょ深い二百万円のダイヤモンドは、まるで蒸発でもしたように消えうせていたのでした。

There was none. There was nothing on the black velvet pedestal. The prestigious diamonds worth of two million yen have gone as if they have been evaporated.

 

この章は終わりました。