英語学習は続く・・

英語ドラマや映画を繰り返しみて
そして原書をたくさん読んで☆
声を上げて読む〜☆

怪人二十面相 83

2023-01-26 23:29:53 | 怪人二十面相

二十面相の逮捕

Twenty Faces under arrest

「あ、明智さん、今、あなたをおたずねするところでした。あいつは、どこにいますか。」

”Oh, Mr. Akechi, I was going to meet you. Where is he?"

 明智探偵は、鉄道ホテルから五十メートルも歩いたか歩かぬかに、とつぜん呼びとめられて、立ちどまらなければなりませんでした。

The detective Akeci was stopped by someone before he went 50 meters from the station hotel.

「ああ、今西いまにし君。」
 それは警視庁捜査課勤務の今西刑事でした。

"Yeah, Mr. Imanishi."
It was the detective Imanishi from the Metropolitan Police Department.

「ごあいさつはあとにして、辻野と自称する男はどうしました。まさか逃がしておしまいになったのじゃありますまいね。」

Coming to the point at once, where is the guy called himself Tsujino. You would never let him go, wouldn't you?"

「きみは、どうしてそれを知っているんです。」

"How come you know that?"

「小林君がプラットホームでへんなことをしているのを見つけたのです。あの子どもは、じつに強情ごうじょうですねえ。いくらたずねてもなかなか言わないのです。しかし、手をかえ品をかえて、とうとう白状させてしまいましたよ。あなたが外務省の辻野という男といっしょに、鉄道ホテルへはいられたこと、その辻野がどうやら二十面相の変装らしいことなどをね。さっそく外務省へ電話をかけてみましたが、辻野さんはちゃんと省にいるんです。そいつはにせものにちがいありません。そこで、あなたに応援するために、かけつけてきたというわけですよ。」

"I saw the boy Kobayashi being weired on the platform. That kid is really stubborn. I asked and asked and he never answered. But I did all things I could and finally I made him to comfess. You had been invited to the station hotel with the guy named Tsujino who really had been Twenty Faces in disguise. I made a phone call to Foreign Affairs Ministry to find out Tsujino was there all right. That guy must be a pretender. So I came here to help you."

「それはご苦労さま、だが、あの男はもう帰ってしまいましたよ。」

”I appreciate your effort, but he has gone."

「エッ、帰ってしまった? それじゃ、そいつは二十面相ではなかったのですか?」
「二十面相でした。なかなかおもしろい男ですねえ。」

"What? Gone? Then that guy wasn't Twenty Faces?"
"He was Twenty Faces. He is interesting man."

「明智さん、明智さん、あなた何をじょうだん言っているんです。二十面相とわかっていながら、警察へ知らせもしないで、逃がしてやったとおっしゃるのですか。」

"Mr. Akechi. Are you kidding? You knew he was Twenty Faces and yet you didn't report to Police and let him go?"

 今西刑事はあまりのことに、明智探偵の正気をうたがいたくなるほどでした。
「ぼくに少し考えがあるのです。」
 明智は、すまして答えます。

It was so out of order that the detective Imanishi almost doubt Akechi's sanity.
"I got an idea."
Akechi said calmly.

「考えがあるといって、そういうことを、一個人のあなたが、かってにきめてくださってはこまりますね。いずれにしても賊とわかっていながら、逃がすという手はありません。ぼくは職務としてやつを追跡しないわけにはいきません。やつはどちらへ行きました。自動車でしょうね。」

"Your idea? You are a civilian, you can't decide this kind of thing. No matter what there is no way letting the thief go knowingly. My job is to go after him. Where did he go to? He was on a car, wasn't he?"

 刑事は、民間探偵のひとりぎめの処置を、しきりと憤慨ふんがいしています。

The detective was pretty upset about this private detective's conduct.

「きみが追跡するというなら、それはご自由ですが、おそらくむだでしょうよ。」
「あなたのおさしずは受けません。ホテルへ行って自動車番号をしらべて、手配をします。」

"If you go after him that's your choice but it will be in vain."
"I don't take your order. I'll go to the hotel to check the number of the car and seach for it."

 

 


怪人二十面相 82

2023-01-26 01:13:04 | 日記

 賊はそうして、五分か十分のあいだ、探偵をエレベーターの中にとじこめておいて、そのひまに階段のほうからコッソリ逃げさろうとしたのです。いくら大胆不敵だいたんふてきの二十面相でも、もう正体がわかってしまった今、探偵と肩をならべて、ホテルの人たちやまり客のむらがっている玄関を、通りぬける勇気はなかったのです。明智はけっしてとらえないといっていますけれど、賊の身にしては、それをことばどおり信用するわけにはいきませんからね。

The thief was trying to hold the detective in the elevater in order to escape stealthly by using stairs. Now his identity was revealed, even the bold Twenty Faces couldn't go through all hotel staffs and other customers with the detective. Though Akechi said he wouldn't catch him, the thief couldn't believe those words.

 名探偵はエレベーターをとびだすと、廊下をひととびに、玄関へかけだしました。すると、ちょうどまにあって、二十面相の辻野氏が表の石段を、ゆうぜんとおりていくところでした。

The detective ran from elevater to the front door in time to meet Twenty Faces walking calmly down the stone stairs.

「や、しっけい、しっけい、ちょっとエレベーターに故障があったものですからね、ついおくれてしまいましたよ。」

"Hey, sorry, I was late. The elevater got some problem."

 明智は、やっぱりにこにこ笑いながら、うしろから辻野氏の肩をポンとたたきました。

Akechi patted Tsujino on the shoulder, still smiling.

 ハッとふりむいて、明智の姿をみとめた、辻野氏の顔といったらありませんでした。ぞくはエレベーターの計略が、てっきり成功するものと信じきっていたのですから。顔色をかえるほどおどろいたのも、けっしてむりではありません。

Startled Tsujino turned his head and recognized Akechi. What a expression Tsujino got. The thief thought his plan would have gone well, naturally he was so surprised that he turned blue.

「ハハハ……、どうかなすったのですか、辻野さん、少しお顔色がよくないようですね。ああ、それから、これをね、あのエレベーター・ボーイから、あなたにわたしてくれってたのまれてきました。ボーイがいってましたよ、相手が悪くてエレベーターの動かし方を知っていたので、どうもご命令どおりに長くとめておくわけにはいきませんでした。あしからずってね。ハハハ……。」

"Ha ha ha. What's the matter, Mr. Tsujino. You look pale. Oh, I was asked by the elevater-boy to give you this back. He said that your opponent knew how to move the elevater well so that he couldn't keep him long as you ordered. And sorry. Ha ha ha."

 明智はさもゆかいそうに、大笑いをしながら、例の千円札を、二十面相の面前で二―三度ヒラヒラさせてから、それを相手の手ににぎらせますと、

Akechi made a thousand yen bill flap in front of Twenty Faces and handed it to him laughing merrily.

「ではさようなら。いずれ近いうちに。」
といったかと思うと、クルッと向きをかえて、なんのみれんもなく、あとをも見ずに立ちさってしまいました。

"Good bye then. See you around."
With this, he turned and walked away without looking back even once.

 辻野氏は千円札をにぎったまま、あっけにとられて、名探偵のうしろ姿を見おくっていましたが、
「チェッ。」
と、いまいましそうに舌うちすると、そこに待たせてあった自動車を呼ぶのでした。

In silent astonishment, Mr. Tsujino was looking at the detective walk away with a thousand bill in his hand.
"Damn!"
He clucked his tongue in vexation and then call the car waiting for him.

 このようにして名探偵と大盗賊の初対面の小手こてしらべは、みごとに探偵の勝利に帰しました。賊にしてみれば、いつでもとらえようと思えばとらえられるのを、そのまま見のがしてもらったわけですから、二十面相の名にかけて、これほどの恥辱はないわけです。

Like this, their first trial ended with the detective's victory. The detective could catch him whenever he liked but he let him go. For the thief it was the most shameful result.

「このしかえしは、きっとしてやるぞ。」
 彼は明智のうしろ姿に、にぎりこぶしをふるって、思わずのろいのことばをつぶやかないではいられませんでした。

"I will revenge for this."
He couldn't help but cursed toward Akechi's back with his hands clenched.

 

この章はこれで終わりです。