中国野菜
2010-06-22 | 中国
先日、珍しい野菜を見つけました。
日本では「山くらげ」と呼ぶのですか?
中国では「油麦菜(ヨウマイツァイ)」と呼びます。
広げるとこんなです。
ふっと~い茎に長い葉っぱが特徴です。
夏の野菜で、中国ではよく食べたものです。
中国ではこのように"<魚ヘンに陵の右側>魚(リンユー)"の缶詰と一緒に炒めます。
↓
中国のお料理番組
懐かしくなって、家でお料理することに。
でも、リンユーはありません。
仕方ないので豆<豆支>トウチ)で、炒めることにします。
トウチ・・あったっけ?
スーパーに買いに行きましたがありません。
これを買ってきました。
ふたを開けるとこんな感じ。
ニンニクと一緒に炒めます。
お砂糖少々と、トウチジャンを加え、仕上げにごま油を少々。
出来上がり
太い茎の部分は、皮をむいて薄くスライスし、
サッと湯がいて、ごま油、ニンニク、お塩、
きゅうりとしらすも加えて和えます。
きゅうりも中国でおなじみの、太いきゅうりを売っていたので
それを買ってきました。
はやと瓜の和え物みたいでおいしい
本当の話・・・
「こんな味だったっけ」
リンユーで炒めた方が、はるかに美味しかったような・・・
それに「老了(ラオラ)」=ちょっと成長しすぎたのか
柔らかくなく・・・
少し食しただけで、サヨウナラ。
失敗シッパイ
でも、日本に帰ってきてから
初めて見る油麦菜、
お料理の意欲をかきたてられました。
日本では「山くらげ」と呼ぶのですか?
中国では「油麦菜(ヨウマイツァイ)」と呼びます。
広げるとこんなです。
ふっと~い茎に長い葉っぱが特徴です。
夏の野菜で、中国ではよく食べたものです。
中国ではこのように"<魚ヘンに陵の右側>魚(リンユー)"の缶詰と一緒に炒めます。
↓
中国のお料理番組
懐かしくなって、家でお料理することに。
でも、リンユーはありません。
仕方ないので豆<豆支>トウチ)で、炒めることにします。
トウチ・・あったっけ?
スーパーに買いに行きましたがありません。
これを買ってきました。
ふたを開けるとこんな感じ。
ニンニクと一緒に炒めます。
お砂糖少々と、トウチジャンを加え、仕上げにごま油を少々。
出来上がり
太い茎の部分は、皮をむいて薄くスライスし、
サッと湯がいて、ごま油、ニンニク、お塩、
きゅうりとしらすも加えて和えます。
きゅうりも中国でおなじみの、太いきゅうりを売っていたので
それを買ってきました。
はやと瓜の和え物みたいでおいしい
本当の話・・・
「こんな味だったっけ」
リンユーで炒めた方が、はるかに美味しかったような・・・
それに「老了(ラオラ)」=ちょっと成長しすぎたのか
柔らかくなく・・・
少し食しただけで、サヨウナラ。
失敗シッパイ
でも、日本に帰ってきてから
初めて見る油麦菜、
お料理の意欲をかきたてられました。