◆本日のエアメール◆
~頼りになる「ふみの日」切手~
ポスクロ27通目を送りました。(^_^)v
今回のお相手は、フィンランドに住むカリーナさん。
カリーナさんは6人の子供のお母さんで、病気のため家にいる事が多いそうです。
「好きな作家・歌手・俳優の名前を教えて。」って言っているけれど、
それを書いても、有名な人じゃないと相手には通じないんじゃないかな~。
あと「あなたの国では、他の国では一般的ではないことを何を祝う?」と。
折しも昨日、うちの地方では「えびす講」(主に商家が行う商売繁盛祈願の行事)だったのよ。
外国では、ない行事だよね?でも説明が難しくて、それっぽいハガキもないし
「ひな祭り」とか「七五三」とか、ハガキがあれば説明も楽かなーと思ったら
「七夕」のハガキがあった。全然時期じゃないし、中国や韓国でも「七夕」はあるけれど
ヨーロッパじゃメジャーじゃないよね?(。´・ω・)?
―と、言う事で以前出しそびれた竹下夢二の「たなばた」のハガキが再浮上!
「あなたの言語でいくつかの単語を書いて」とあったので
「『Tanabata』=『たなばた、七夕』、
『Happy postcrossing』=『ハッピーポストクロッシング』
『Shinobu』=『しのぶ』(仮名)」と書きました。
先週は1通送って受け取りはゼロ、1通届いたと連絡がありました。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます