日本相撲協会は、番付編成会議と理事会を開き、
大関白鵬の横綱昇進を満場一致で決定した。
宮城野部屋で伝達の使者を迎えた白鵬の口上は、
「横綱の地位を汚さぬよう、精神一到を貫き、相撲道に精進いたします」
という立派なものだった。
僕は、相撲の国際化には賛成で、
東西の両横綱が外国(モンゴル)人ということに頓着はない。
白鵬関には、大相撲発展のためにガンバってほしい。
けど、「精神一到」って…、意味わかってんのかな?
いちいち覚えてないけど、過去にも、
「不撓不屈」「一意専心」「不惜身命」「堅忍不抜」…etc
難解 or 意味不明な四字熟語での決意表明の口上があった。
決意を述べるときは、
できるだけ多くの人びとにその覚悟が伝わるように、平明な言葉で述べるべきだと思うけど、
どうでしょうか?
仏書や教典でムリヤリさがしてきた四字熟語なんかより、
たとえシンプルでも、自分の言葉のほうが気持ちがいい。
ましてや白鵬関は外国人。モンゴルの諺とかをフィーチャーしてもオモシロかったと思う。
マスコミが煽るからなのか、最近は四字熟語で口上を言わなきゃならない雰囲気がある。
「横綱なら、世間やマスコミに迎合しないで、直向きに相撲道に邁進してほしい」
てのが、相撲ファンでもない僕の感想だ。
大関白鵬の横綱昇進を満場一致で決定した。
宮城野部屋で伝達の使者を迎えた白鵬の口上は、
「横綱の地位を汚さぬよう、精神一到を貫き、相撲道に精進いたします」
という立派なものだった。
僕は、相撲の国際化には賛成で、
東西の両横綱が外国(モンゴル)人ということに頓着はない。
白鵬関には、大相撲発展のためにガンバってほしい。
けど、「精神一到」って…、意味わかってんのかな?
いちいち覚えてないけど、過去にも、
「不撓不屈」「一意専心」「不惜身命」「堅忍不抜」…etc
難解 or 意味不明な四字熟語での決意表明の口上があった。
決意を述べるときは、
できるだけ多くの人びとにその覚悟が伝わるように、平明な言葉で述べるべきだと思うけど、
どうでしょうか?
仏書や教典でムリヤリさがしてきた四字熟語なんかより、
たとえシンプルでも、自分の言葉のほうが気持ちがいい。
ましてや白鵬関は外国人。モンゴルの諺とかをフィーチャーしてもオモシロかったと思う。
マスコミが煽るからなのか、最近は四字熟語で口上を言わなきゃならない雰囲気がある。
「横綱なら、世間やマスコミに迎合しないで、直向きに相撲道に邁進してほしい」
てのが、相撲ファンでもない僕の感想だ。