絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@われ思う 085 我思うゆえに我ありリンゴ県

2022-04-22 07:49:21 | はってさて

           copyright (c)ち ふ
              絵じゃないかおじさんぐるーぷ


    *  English translation 


   085 我思うゆえに我ありリンゴ県



     
           ↓
      (無料のとある英訳)

        Apple Prefecture cogito

         ↓
      (無料のとある英訳からの和訳戻し)   

      アップル県コギト 



つづく

あ@仮想はてな物語・「万葉おおみわ異聞」20/20

2022-04-22 07:41:36 | おぼけまみれ
           copyright (c)ち ふ
        絵じゃないかおじさんグループ





 白蛇さん、麻糸でぐるぐる巻きされている。

 ???????????????????

 四郎太さん、あなたは、白蛇だったの。
 わかった。
 すべてが分かったわ。

「四郎太さん、
 白蛇さん、
 どちらでもいい。
 私には同じ人ですもの。
 あなたが分かってきたわ。
 あげる。
 すべてをあげる。
 終わったら、そっと私を噛んでね」

{雪香、許しておくれ}

「いいの、そんなこと、もうどうでもいいの。
し あ わ せ よ」

{ありがとう}

 これが、あなたなのね。あなた。

(雪香、暖ったかい)

 ステキ。
 最高に幸せよ。
 私はあなたの為に生まれてきたの。
 あなたに抱かれて、もうこれ以上のものは何もいらない。

(ゆきか・・・)

 私の心はあなただけのもの。
 私はあなたしか知らない。
 あなたの居ない世界なんてないの。

(たった一人の心を奪われた、可愛いお前。
 人間であったなら、
もっと幸せにしてやれたのに・・・
 ただ心を結べたことだけが慰めだ)


 淡い夜霧ごもりの黒き蒼天に滲む天の河原には、
 二つ星がきらきらと輝いていました。

 その日を境にして、雪香も白蛇も、
 人々の前から姿を消してしまったそうです。
 村の人たちは、雪香は神隠しにあったのだ
などと、
 噂をしていましたのですが、
 75日も過ぎますと、もう雪香のことは
忘れてしまって、
 何も言わなくなってしまいました。



 その年の、年の瀬の大掃除の時のことでした。
 神杉の根元の空洞の中で、
 うす桃色に染まった、
 三重の美しい輪になった、
 白い蛇の脱け殻が見つかったそうです。



 その時以来、村の人々は、その神社をみわ様と
 呼ぶようになったと言うことです。
 それは、三つの輪になった
白い蛇の脱け殻からとも、
 その美しい輪を指しているとも言われております。



                          
  おわり




あ核兵器@251 核兵器 探し尽して なお探す

2022-04-22 07:40:04 | おぼけまみれ


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog



         copyright (c)ち ふ
         絵じゃないかおじさんぐるーぷ


                       


*    Tanka English translation 


  251 核兵器 探し尽して なお探す





       ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Search for nuclear weapons and look forward to
          ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    核兵器を探して楽しみにしています









     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・



a@(Quiz-my answer)2976 292“96 41291281 84”974

2022-04-22 07:39:06 | NUM575


0843=おはようさん→Good morning Mr.→おはようさん


    copyright (c)ち ふ
    絵じゃないかオジさんグループ



 * 721046? (傘;傘;)  my answer

2976 292“96 41291281 84”974

福袋 良い服いっぱい ハズレ無し


FUKUBUKURO YOIFUKUIPPAI HAZURENASI


      

      


      




      ほんやっ君のとある英訳→とある和訳戻し ;
       Lucky bag full of good clothes, no loss
       
               ↓
       良い服でいっぱいのラッキーバッグ、損失なし








411270!=YOI1NITIO!→よい1日を!→Have a good day!→良い一日を!

8”18”1=バイバイ.→Bye-bye→バイバイ

914”=QUIZ


4203=失礼さん


あ@ねんきんだより暮らし085 ゆったりと 年金たより ゆるゆると

2022-04-22 07:27:15 | おぼけまみれ

多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

               copyright (c)ち ふ
               絵じゃないかぐるーぷ
                       


*    Tanka English translation 

085 ゆったりと 年金たより ゆるゆると






       ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Like a loose and pension
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    ゆるい年金のように








     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・