今日、何する? What will I do today?

過去の記憶に生きるのではなく、未来(明日)の思いに生きるのではなく、今日という現在を生きよう!

BELLE DE JOUR 昼顔

2018年10月22日 10時13分13秒 | なんじゃこりゃぁ~~~
Belle de jour(昼顔)Cathrine Deneuve(カトリーヌ・ドゥヌーヴ)を観てみた。
以下、WIKIPEDIAから

そうだったのか。
Joseph Kesselという作家が1928年に出版した小説をモチーフにしたものだったんですね。
監督はLUIS BUNUELで、1967年の映画! 古い!
Belle de jour est un film français de Luis Buñuel,
sorti en 1967,
tiré du roman Belle de jour de Joseph Kessel paru en 1928.

Séverine(カトリーヌ・ドゥヌーヴ)が、Bordel de luxe(高級売春宿)に
入るかどうか悩んでいるシーン


この扉の奥にBordel de luxeがある


悩みに悩んだ末についに扉を開ける


中に入って挨拶


翌日午後再び訪れて
初めてのお客を!


髪を降ろすシーンが何とも言えません


なかなかいいですね


カトリーヌ・ドゥヌーヴとは?


Le titre évoque le nom d'une fleur qui ne fleurit que la journée, et en l'occurrence fait référence à la jeune bourgeoise (Séverine Serizy) à qui la patronne de la « maison de passe » qu'elle fréquente a donné ce nom (« Belle de jour »), parce qu'elle n'offre ses charmes que l'après-midi (de 14 h à 17 h).
なるほど、納得! なんで昼顔なのか?と疑問に思っていたが、下記の説明で納得しました。
タイトルは、BELLE de JOUR(花の昼顔の意味)は、昼間だけ咲く花。彼女も同じように14時から17時までの間にしか仕事をしないってことから、BELLE de JOURって名前を付けられたんだね。
Séverine Serizy (Catherine Deneuve) est une jeune et très belle femme aux fantasmes masochistes assez particuliers. Elle est mariée au très charmant docteur Pierre Serizy (Jean Sorel) qu'elle aime « au-delà du plaisir » : elle ne parvient pas en effet à trouver le plaisir auprès de lui, ce qui les frustre tous deux. Un ami du couple, que le jeune docteur apprécie beaucoup plus que sa femme, Monsieur Henri Husson (Michel Piccoli), en vient à parler à Séverine d'un bordel de luxe qu'il fréquentait dans le passé et, accessoirement, lui avoue son désir pour elle.
Séverine, à la personnalité brisée, et qui est, selon toute apparence, insatisfaite sexuellement, finit par se rendre dans le mauvais lieu que lui a signalé Husson, entre en contact avec la patronne de l'endroit, Madame Anaïs (Geneviève Page), qui pense qu'elle a des problèmes d'argent, et commence à y travailler secrètement, étant entendu qu'elle ne s'y prostituera que certains après-midi de 14 à 17 heures (d'où le surnom qu'on lui donne : Belle de jour). Elle retrouve ensuite, en fin d'après-midi, les bras de son mari, qui, amoureux confiant et heureux, ne se doute évidemment de rien.
Après un certain nombre de "passes" sans lendemain ni conséquences, qui sont autant d'expériences pittoresques (un fabricant de bonbons bordelais, paternaliste et farceur, un Asiatique policé et herculéen au baragouin incompréhensible, un duc BCBG aux fantasmes mortuaires extravagants), Belle de jour se lie à Marcel (Pierre Clémenti), un jeune rebelle qui éveille sa passion et satisfait autant ses sens que son masochisme secret.
La situation se complique lorsque la jeune femme envisage avec l'accord de Madame Anaïs de cesser de fréquenter sa maison, parce que Marcel devient trop exigeant et jaloux de son mari ; elle devient même catastrophique, quand Monsieur Husson, revenu dans la maison de passe après une très longue absence, découvre le secret de Séverine et, suprême humiliation, refuse finalement de coucher avec elle car, dit-il, ce qu'il aimait en elle, c'était sa vertu.
Pire, Hippolyte, le grand ami du jeune loubard Marcel, suit Séverine à son insu jusque chez elle et découvre son adresse, sa vraie identité. Marcel peut ainsi rendre visite à la jeune femme et la menacer de tout révéler au mari, dont la photo trône dans le salon. Elle réussit quand même à le convaincre de quitter l'appartement.
En fait, Marcel attend simplement dans sa voiture le retour du mari et il lui tire dessus avant de s'enfuir. Dans sa précipitation, il provoque un accident de circulation et, après un échange de coups de feu avec la police, est abattu par celle-ci.
Bien que très grièvement blessé, entre la vie et la mort pendant plusieurs jours, Pierre, le jeune médecin, mari de Séverine, survit à ses blessures. Il ne sort hélas de l'hôpital qu'aveugle et en chaise roulante, partiellement paralysé. La police, en tout cas, ne parvient pas à élucider les motifs de la tentative de meurtre et Séverine, apaisée, devient la garde-malade de son mari, tout aux petits soins pour lui. Le calme semble revenu dans l'appartement très bourgeois du couple jusqu'à ce que Monsieur Husson s'y annonce. Avec son cynisme habituel, il déclare à Séverine que, dans une volonté de libérer Pierre, son ami infirme, de la reconnaissance qu'il croit devoir à sa femme, il va lui révéler comment elle occupait ses après-midi. Séverine n'a aucun moyen de s'opposer à la révélation. Husson lui propose d'ailleurs, juste avant d'entrer dans la chambre du malade, d'assister à l'entretien. Mais elle préfère rester au salon et s'asseoir sur le canapé, fermer les yeux.
On retrouve Pierre et Séverine chez eux, côte à côte, lui dans son fauteuil roulant, elle en train de faire de la broderie. Elle s'adresse tendrement à son mari, mais se rend compte qu'il est comme terrassé, sans réactions et que les doigts de sa main, grande ouverte sur une cuisse, ne bougent plus du tout. Ultime fantasme de Séverine : son mari a miraculeusement retrouvé la santé et quitté son fauteuil d'infirme et ses lunettes noires d'aveugle. Les deux époux s'embrassent

「幸楽苑」に行ってみた!

2018年10月22日 08時58分36秒 | なんじゃこりゃぁ~~~
昨夜の夕食を何にするかで悩んでいたが、
フィリピン人研修生2名を連れて行ってみました。

ラーメン屋さんなんですね。
色々な料理があるかと思っていたが

勘違いでした。
人生2,3回目の「幸楽苑」

フィリピン人研修生がいなければ
1人で行くなんてことは、先ず、あり得ないことです。

先ず、ラーメンを食べない。
ラーメン屋に行くのは、多分年に2,3回あるかないか

それも、飲んだくれた後同僚から誘われたときだけ
だが、ラーメン屋では、ラーメンは食べず餃子とビールだけ

そういうことなので、昨日は、餃子と日本酒とつまみ
フィリピン2人は、セットメニューを注文した。

量が多いのにびっくりしてたよ。


初めての「日本酒」にも挑戦!
美味しいって言ってました。

庶民の見方!
「幸楽苑」