英単語のつづりと発音の不一致: フォニックスと「つづり字改革案」

地球世界との交易のため、異世界英語を正書法改革。分割ダイグラフをつかわない。表音主義をさける。二重子音字も接尾辞も維持。

Twitterのアルゴリズムの関係で日本のユーザーにしか届いてなくて

2023年05月31日 | ツイートなど

 


Twitterのアルゴリズムの関係で日本のユーザーにしか届いてなくて、 か。そういうの あるんだな。

つまり、ツイッターで なにをかいても ニッポンのユーザーにしか とどかない。

だったら もう、わりきる。

わたしの いいたいことは よそのくに には とどかないのだと。

これは、ツイッターに かぎらず、ほかにも あてはまるかもしれないと おもっている。


まず「日本語で書かれた良質な発音書籍」で

2023年05月30日 | ツイートなど

ルールをかえろ なんて いっても あいて に されない でしょ

2023年05月29日 | ツイートなど

えいご の つづり と はつおん の くいちがい なんとかしろよ、って、おもってる。

もちろん、あいて に されないだろう。

で、あるとき、こんなツイートを みた。



このくに は、よそのくに に いわれて いろいろ ルール かえちゃったんだろうし、そもそも 憲法だって もともと あったやつを すてさせられて あたらしいやつを おしいただいたんだ。

おしのつよいガイジンさんの いうことを きいてしまう。きくだけじゃなくて、つきしたがう。

えらいひとは、ガイジンさんを ゆうぐう する。

 

そして、われわれが ガイジンさんに たてついて ルールを かえさせることは ゆるされない。そんな きもち。


ae, ee, ie, oe, ue で一貫して「長音」を表記すると?

2023年05月28日 | ae, ee, ie, oe, ue

ここでいう「長音」とは、アルファベット文字の「なまえ読み」(エイ、イー、アイ、オウ、ユー)のことである。

母音字+子音字+e(分割二重音字:1音をあらわす2字のあいだに子音字がはさまる)

単語のおわりでは、a_e, e_e, i_e, o_e, u_e で「長音」をあらわす。(子音字で分割された母音二重音字。)
ex. make, theme, pile, tome, cute

母音字+e(二重音字:1音を2字であらわす)

いくつかの単語では、ae, ee, ie, oe, ue でも「長音」をあらわす。(1つ目「なまえ読み」、2つ目「読まない」。)
ex. maelstrom, tree, pie, toe, cue

 

つまり、母音字の a, e, i, o, u と 無音の e の くみあわせ に よって「長音」、つまり /エイ/, /イー/, /アイ/, /オウ/, /ユー/ をあらわす。ならば、「長音」を すべて ae, ee, ie, oe, ue で 一貫させて 表記したら どうなるか。

maek, theem, piel, toem, cuet などのように 書くことに なるのか。



たとえば、/エイ/ を かならず ae と 書くことに きめた場合、

date, rain, reign, rein, eight, way, they, matinee などは、
daet, raen, raen, raen, aet , wae, thae, matinae のように書けることになる。
a_e, ai, eig, ei, eigh, ay, ey, ee などは すべて ae になる。これは すごい。

 

たとえば、/イー/ を かならず ee と 書くことに きめた場合、

complete, meter, eat, see, seize, field, ski, aegis, phoenix, people などは、
compleet, meeter, eet, see, seez, feeld, skee, eegis, pheenix, peepl のように書けることになる。
e_e, e, ea, ee, ei, ie, i, ae, oe, eo などは すべて ee になる。これは すごい。



そして、「長音」が ae, ee, ie, oe, ue に なれば、a, e, i, o, u は「長音」を あらわす 必要が なくなり、一貫して「短音」を あらわすことに なる。ex. ash, set, hit, pot, must.

(ただし、a, e, i, o, u は、ストレスのない音節の母音にも つかわれる。詳細は 改革案によって ことなる。)



このような かんがえかた は、母音字 a, e, i, o, u に 複数の読みかた が あり、そして /エイ/, /イー/, /アイ/, /オウ/, /ユー/ の音に さまざまな表記が もちいられている現状を 変えたいという 願望の 産物 なのであろう。

しかし、英語で よく つかわれている 「マジック e」を 否定するとなると、まよわず読める単語の つづり までも いっせい に 変えることに なるので、負担が おおきくなる。

固有名詞(たとえば Jake, Pete, Mike, Rose, Jude など)にも ae, ee, ie, oe, ue を 適用することに なるのかどうか、疑問である。

oasis は oeaesis のように 書くのだろうか。diet は dieet か?

読みかた が 一定でない単語は?
(たとえば、asocial, either, leisure, privacy, vitamin など。)

読みかた が わからない単語は どう 書く べき なのだろうか。

そのために、オンラインで つかえる つづりのトランスレイターが あるらしい。
https://americanliteracy.github.io/ts/tools/

【ツケタシ:2024.5.】
つづりのトランスレイターは、この記事を投稿した当時は機能していたが、2024年になってからは機能不全のままになっている。いずれ復旧するだろうか。


つづり と 発音 の かんけい が カンタンに なったら どうなる?

2023年05月27日 | ツイートなど



かんじをつかわず かける にほんご vs えいご の つづりじかいかく

2023年05月26日 | ツイートなど

もっと実用的なフォニックスをのぞむ

2023年05月25日 | ツイートなど

SR1に関連するツイート

2023年05月20日 | つづり字改革 関連記事


https://www.weblio.jp/wkpja/content/SR1_SR1の概要

https://www.weblio.jp/wkpja/content/SR1_SR1%E3%81%AE%E6%A6%82%E8%A6%81

(ルール5つの穏健な英語つづり字改革案です。)

  • 短い /ɛ/ の音 (betにおけるような) を常に E の文字で綴る
  • 無益の e を落とす
  • ph
  • augh
  • ough

---