サークルと支会の有志で、
キューピーの工場見学に行った
もしかしたら雪かという天気予報もあったけれど、
日にちがずれてよかった
前にグリコに見学に行った時もそう思ったけれど、
改めて、商品を作るまでの、
機械化のすばらしさやおもしろさが見られた
グリコの時には、私たちが交替で通訳をしたけれど、
十分ではなかったと思う
私たちは友だちの立場で行ったのだし、
完璧な通訳は求められてはいなかったと思うけれど、
今日は、プロの通訳を支会の人が依頼していたので、
きちんと通訳がついた
見学は、自分たちが思い思いに楽しんだのだけれど、
身近で通訳の仕事が見られて大いに勉強になった。
講演会などの通訳と違い、案内の人の通訳をするときには、
場合によっては、案内を一時止めてもらったり、
もう一度説明してもらったりすることも学んだ
見学の終わりには、野菜サラダにいろいろなドレッシングやマヨネーズを、
好きなだけかけて、試食したり、
ハーブのドレッシングだけの味付けで調理したチャーハンを試食したりして、
お土産にかわいいストラップを買って帰って来た
キューピーの工場見学に行った
もしかしたら雪かという天気予報もあったけれど、
日にちがずれてよかった
前にグリコに見学に行った時もそう思ったけれど、
改めて、商品を作るまでの、
機械化のすばらしさやおもしろさが見られた
グリコの時には、私たちが交替で通訳をしたけれど、
十分ではなかったと思う
私たちは友だちの立場で行ったのだし、
完璧な通訳は求められてはいなかったと思うけれど、
今日は、プロの通訳を支会の人が依頼していたので、
きちんと通訳がついた
見学は、自分たちが思い思いに楽しんだのだけれど、
身近で通訳の仕事が見られて大いに勉強になった。
講演会などの通訳と違い、案内の人の通訳をするときには、
場合によっては、案内を一時止めてもらったり、
もう一度説明してもらったりすることも学んだ
見学の終わりには、野菜サラダにいろいろなドレッシングやマヨネーズを、
好きなだけかけて、試食したり、
ハーブのドレッシングだけの味付けで調理したチャーハンを試食したりして、
お土産にかわいいストラップを買って帰って来た