Malang Indonesia ジャワ島ぐらし

高原の学園都市マラン。Universitas Brawijayaや街での出来事を綴ります。

Nigeria Eagles ナイジェリアサッカー

2014-05-31 | Yangon Life
I was a volunteer staff for Nigeria Eagles National Footballteam
in 2002 World Cup Korea-Japan at Hiratsuka Camp.

Ococha, Kanu.... were star players at that time.
Femi was 18 years old and youngest player in that World Cup.

I met one Nigerian player last Sunday at friends wedding.
He played in Eurpe, Egypt......etc now looking for a team
for next year in Asia.



6月下旬に日本に渡るという、ナイジェリアのmid fielder Mayo Joseph君
ミャンマーでは外人枠の関係でチームが見つからず
来週末にフィリピンへ移動、韓国・日本と就職先探しの旅だそうです。
ガーナ人のマネージャーと毎朝5時半にダウンタウン出発
かなり遠いトゥアナスタジアムまでジョギングそしてトレーニング

スポーツマンってやっぱり凄い
ディナータイムに夢中で今日のゴールの美しさを語るジョセフ選手
ナイジェリアの彼に心からのエールを送ります。








I will see you maybe tonight dinner time near our area.
Have a cozy afternoon.

Mama Kuniko


にほんブログ村 海外生活ブログ ミャンマー情報へ
にほんブログ村

雨季ではないらしい

2014-05-14 | Yangon Life
今週は湿度高く、通り雨も多いヤンゴンです。
乾季の灼熱からは解放されましたが、やはり体には堪えます。

この雨は「ベンガル湾に低気圧が発生した」ことによるもので
4-5カ月続く雨季は6月に入ってから
と物知り博士のマネージャーさんに教わりました。

外食に頼らざるを得ないヤンゴン生活ですが
厳しい気候を乗り切るためには

1.睡眠をきちんととること(時には昼寝も寛容)
2.日中の陽射しの中は出来るだけ外出しない 
3 ヤンゴンの野菜や地元の人の食事に習い、体を現地化していくこと

と昨年、何回か発熱する中で隣人から教えて頂いた知恵です。

朝ごはんは「モヒンガー」など、栄養がたっぷり詰まったスープ緬
ニンニク、トウガラシが入ったおかずをランチに食べる。
忙しくても1時間はランチブレイクにする。
夜はビールでお腹一杯にせず、苦手な長粒種の白米で力をつける


昨年6月の雨季まっただ中
3週間のセットアップ出張で折に学んだはずなんですが.....

いい仕事をするには自分を整えないといけませんね。
忙しいとは「心が亡びる」と書きます。
どこかに忘れてきた、心 を拾うために
静かに1日を始めたいと思います。




Today my company has first year anniversary for establishment in Yangon.
I have heared for the begining CEO, office manager and editor in chief were only member.
Now we have 4 Myanmar staff with 3+ lunguages each and 4 Japanese in our office.

Thank your for build up such a wonderful company and support them and us.
I will buy flower to office manager lady and make with young fellow to CEO♪



皆様の素敵な木曜日を祈ります

にほんブログ村 海外生活ブログ ミャンマー情報へにほんブログ村









ヤンゴン 日本語教員の集い NIHONGO instructors getting together in Yangon

2014-05-12 | Yangon Life
6月22日(日曜日) 夕刻~ キックオフ お食事会をします

June 22th Sunday Dinner time
Venue Yangon

Those who has interest teaching Japanese language are welcome.
Pleas.e get in touch with us

国籍問わず、日本語に携わっている方ご一緒しませんか?

場所はダウンタウン付近のローカルでお手頃なレストランの予定
(どこかいい場所をご存知だったらお知らせください)

ヤンゴン外国語大学 タナベ先生が窓口です。
私にご連絡頂いてもOKです。
先ずはご連絡下さい。
ITが上手な方がメーリングリストを作って下さいます。


もちろん
ミャンマー人先生も大歓迎!!


大きな夢
小さな困りごと
果てしない冒険談

ワイワイやりましょうね。

うーん、ワクワクが止まらない。


にほんブログ村 海外生活ブログ ミャンマー情報へ
にほんブログ村


May 3 憲法記念日 Consutitution Day in Japan

2014-05-03 | Yangon Life
朝、4時前に目覚めてしまいました。
9時前に床に就いたので仕方ないですね。

白菜とお餅で朝からがっつりお雑煮。
冷凍庫にストックしたフローズンマンゴースムージーもガリガリ齧り
こちらは土曜日も勤務日なので、そろそろ出勤です。

憲法記念日
昔、中学校の公民の時間に習った日本国憲法の意味

1.戦争はしません
2.軍隊は持ちません
3........

もうひとつは忘れちゃった!!

大学の教育原理で読んだ「新しい憲法の話
戦争が終わって国民がどんな思いで新憲法を迎え
学校ではどのように子どもに伝えたか

I proud of my country Japan especcialy i appreciate that I was born in Japan after i moved to foreign county.
It is because of not only its develpment but also our sprit and moral.

1947 May 3, New Japanese constitution was started after WW2.
I still proud of that
we promise to the world No more WAR under this constitution.


にほんブログ村 海外生活ブログ ミャンマー情報へ
にほんブログ村



ネピドー FC SUPER No.6

2014-05-02 | Yangon Life
My friend Sarah`s brother is a pro soccer player in Myanmar.
His name is Ni Mg Mg Ag, nickname is SUPER.
Their father passed away when they were child.
SUPER will get marry next week.



久々の休日、友人経営のネイルサロンでジェルネイルのお試しに。

太っ腹の店主は地元のボランティア仲間に無料で散髪とネイルの最中。
散髪の主は来週花嫁の故郷で挙式をする
ネピドーFCのSUPER 背番号6

花嫁さんの薬指には5つの星
彼女のご両親とSUPERの母上、他界されたお父様、そしてやがて来る新しいいのちの為に


5月27日のヤンゴンでのパーティーの花嫁づくりも買って出た店主
当日は浴衣で列席するそうで.....


私のネイルはペンディング。


大盛り上がりのメーデーということで
最高技術のまつ毛エクステをしてもらいました。

サロンRは愉快な九州男児ご一家。
とってもダンディーなお父上、美容担当のお兄ちゃん、家具屋さんの弟君が温かく迎えてくれる
ミニゴンから歩いて5分、アローンという場所の交差点 角のビルの2階です。







にほんブログ村 海外生活ブログ ミャンマー情報へにほんブログ村



来たか、雨季 Is the rainy season staring in Yangon?

2014-04-24 | Yangon Life
水掛け祭りが明けてから、湿度が高くなっている。
朝はどんよりした空気が立ち込め、曇り空。
湿度100%といわれる雨季の走りだろうか?

日焼けと乾燥で乾き切っていた髪は喜んでいるのだろうけれど
数メートル、いや数歩、外を歩いただけで汗だらけ!!

去年のバザーで買った、ピンピンピンクの雨靴を下すのは
やや楽しみだけど......


ああ、雨季来る。
ひきこもり生活に入りたくも、営業もあるし

These kids must play under the rain i am sure.
pray for better weather.


今日も元気に行ってきまーす



にほんブログ村 海外生活ブログ ミャンマー情報へ
にほんブログ村

初詣で シュエダゴンパヤー

2014-04-18 | Yangon Life

行ってきました、元日のパゴダ。
22歳、24歳の生徒さんに導かれ
まさに牛に曳かれて善光寺の心境です。

暑い、人が多い、裸足で登る階段が長くて堅い.....のは承知の上

入り口に着くと、ニーラーさん(24歳、女性)が
「先生、シンガポールから帰ってきてるお兄さんがいるから紹介します」
「へえ、待ち合わせて一緒に行くのかなあ.....?」

「兄たちのグループで、参拝者にジュースを配るボランティアをしています」
「へえ、政府かNGOか、観光協会なのかなあ....?」

「友達のグループで、寄付をして自主的にやるんです」

仏教の功徳積むこととして、元旦に善行をするグループや個人もあるようです。
ボランティア許可のネームカードも下げ、組織的に大量のジュースを
参拝を終えた方々に配っていました。

「参加出来たらよかったのに.....」と思っていたら
ニーラーさんはあっという間に手伝い始め、
大学時代の友人ヤン君も参加。

勿論、私もロンジーでフットワーク悪いながらも
ジュースをコップに汲んで、配って、コップを回収して.....

We had nice sweating in Myanmar New Years day
doing volunteer at Shwe Dagon Paya which is the most popular temple in Myanmar.
All amount of mango juice was handed to visitors
we all enjoy drinking cold water!!

一生懸命働いた後の塩握りに似た、さわやかな味の水でした。










にほんブログ村 海外生活ブログ ミャンマー情報へ
にほんブログ村


ダジャンモー 水掛け祭りの雨

2014-04-13 | Yangon Life
It is New Year`s in Myanmar.
In the afternoon, thunder and lightning came and we had sprinkle shower.
It has not be rainy for 4-5 month after rainy season in this tropical country.

水掛け祭りのころに降る雨を特別に「ダジャンモー (水掛け祭りの雨)」と呼び
この雨が降るとミャンマーの花、PDAUK(パダウ)パン(花)が咲くそうです。
雨が降ってパダウパンが咲き乱れ、街が芳しい香りに包まれる

明日はお正月、20代の生徒さんがシュエダゴンパゴダの初詣に誘ってくれました。
どこかでパダウを見つけたら、彼女と一緒にパダウを髪に飾ってみようかな。

A Happy Myanmar New Year!!



Over 40C degree no air-con

2014-04-13 | Yangon Life
水祭りが始まりました。
メイン会場では大掛かりな舞台で賑わっているようですが
下町、庶民エリアは静かです。

「水を掛けるのは午前中だけ」がお約束のようで
子どもたちが道行く車にホースで水をかけ
露店の若い子たちは、洗面器で遠慮がちに.....

昼下がりにはローカルのレストランもボチボチ営業し穏やかです。

ところが.....



8時前に発生した停電から、エアコンが使えません。
停電は短時間だったのですが、220Vが確保できないらしく
家電や照明は使えますが、エアコンへの電力供給が出来ません。


天気予報では40度。
灼熱です。

午後からは仕方なく、ベランダに水巻をして気化熱で涼をとり
ついでに水祭りなので、1年の穢れを払うべく
共同階段も水を撒いててお掃除
窓にも思い切り水をかけ、きれいさっぱり

そのうち回復すると思いきや
エアコンの電源は ダメだよ の赤ランプ



水祭り会場へ電気を集中しているのでしょうか?
日暮れまであと2時間ほど
サウナ状態の部屋で、どう過ごそうか?

エアコン完備のスーパーやカフェは全部休業

かなりピンチ!!


にほんブログ村 海外生活ブログへにほんブログ村





ダジャン 水掛け祭り Water Festival starting

2014-04-12 | Yangon Life
10日間の休暇を迎えたミャンマーヤンゴン。
静かです。

休日前の昨日は、
出家修行をする小坊主さんたちの行列や
水掛けステージの建設、
買いだめをする買い物客でごった返し

外回りから戻ったスタッフの
「もう、今日から水をかけている車もいましたよ」
の報告に、ちょっと恐れていましたが.....

ダウンタウンの我が家は静寂に包まれています。

タクシーも休み、屋台は営業していますが物売りの声はなく
日本の元日の朝のよう。

カレンダーを見ると明日から5日間がティジャン(水掛け祭り)

喧騒は明日の何時から始まるのでしょう。


国中が水を掛け合い5日間祝うお正月行事
危ないから外に出るなと言われましたが
楽しみです。

日が暮れたら5日分のビールと食料を買い出し
ついでに水鉄砲も買うつもりです。:-)



10 days New Year holidays are starting in Myanmar.
People throwing water on the street and purify the evil from previous year.
Though Easter week starting, tomorrow Church Sunday Service is canceled at Salvation Army Church
because of public transportation is not available and it is dangerous to move, they said.

Young staff go back to their hometown and families enjoy trip around the country.

I am staying in Yangon and looking forward my first experience with WATER!!



よろしかったらワンクリックお願いいたします。
it would be appreciated you to click here!! not picture, Japanese notes under pic.

にほんブログ村 海外生活ブログ ミャンマー情報へにほんブログ村