"2つの人格の出会いは、2つの化学物質の接触のようなものです。もし反応があれば、両者は変容します。" ~ カール・ユング
“The meeting of two personalities is like the contact of two chemical substances: if there is any reaction, both are transformed.“ ~ Carl Jung
"ある老錬金術師は弟子の一人に次のような慰めを与えた。"どんなに孤立していても、どんなに孤独を感じていても、自分の仕事を真面目に一生懸命やっていれば、見知らぬ友人がやってきてあなたを探してくれる。"
~CGユング『書簡集』第2巻、595ページ。
“An old alchemist gave the following consolation to one of his disciples: “No matter how isolated you are and how lonely you feel, if you do your work truly and conscientiously, unknown friends will come and seek you.”
~CG Jung, Letters Vol. 2, Page 595.
[2つの人格が出会うことは、2つの異なる化学物質を混ぜ合わせるようなもので、もし何らかの組み合わせがあれば、両方とも変質してしまうのである]。
人間のニーズや必要性は多岐にわたる。ある人を自由にするものは、別の人の牢獄である。規範性と適応性も同様である。人間は群れで生活する動物であり、社会的な存在として生活することでのみ最適な健康を得ることができるという生物学的な公理があったとしても、次のケースではこの公理が逆転し、異常で非社会的な生活を送っているときにのみ完全に健康であることが示されるかもしれない。実践的な心理学には、普遍的に有効なレシピやルールが存在しないことに絶望するには十分である。そこにあるのは、最も多様なニーズと要求を持つ個々のケースだけである。あまりにも多様なので、あるケースがどのような経過をたどるかを事前に知ることは事実上不可能である。これは、先入観を捨てろということではなく、どのような場合でも、可能性のある説明のための仮説として使用すべきであるということです。ただし、患者を指導したり説得したりするためではなく、その人に対する医師の反応を示すためである。紆余曲折があったとしても、医師と患者の関係は、専門的な治療という非人間的な枠組みの中で、個人的なものであることに変わりはないからだ。
治療は、医師の全存在と患者の全存在が役割を果たす、相互影響の産物以外の何ものでもないのである。治療においては、2つの非合理的な要因の出会いがある。つまり、固定された決定可能な量ではなく、多かれ少なかれ明確に定義された意識領域のほかに、無限に拡張された非意識領域を持っている2人の人物の出会いでもある。したがって、医師と患者の個性は、医師が何を言い、何を考えるかということよりも、治療の結果にとって無限に重要であることが多い(ただし、医師の言うことや考えることは、過小評価されないような妨害要因や治癒要因になることもある)。
2つの性格が出会うことは、2つの異なる化学物質を混ぜ合わせるようなもので、もし何らかの組み合わせがあれば、両方とも変質してしまいます。
効果的な心理学的治療においては、医師は患者に影響を与えなければならない。しかし、この影響は、患者が医師に対して相互に影響を与えている場合にのみ起こりうるものである。自分が影響を受けやすい状態でなければ、影響を及ぼすことはできない。医者が患者の影響から自分を守り、父親としての権威や専門家としての権威という煙幕で自分を囲うのは無駄なことです。そうすることで、彼は非常に重要な情報機関を利用することができなくなるだけです。患者は無意識のうちに彼に影響を与え、多くの心理療法家がよく知っているような変化を医師の無意識の中にもたらしている。
この種の症状でよく知られているのは、転移によって引き起こされる逆転移である。しかし、その効果ははるかに微妙なものであることが多く、その性質は「病の悪魔」という古い考えに最もよく表れている。これによると、患者は自分の病気を健康な人に伝え、その人の力で悪魔を鎮めることができるが、鎮められた人の幸福が損なわれないとは限らないのである。
~CGユング『心理療法の実践』CW16、パラ163。
[For two personalities to meet is like mixing two different chemical substances: if there is any combination at all, both are transformed]
[163] The needs and necessities of mankind are manifold. What sets one man free is another man’s prison. So also with normality and adaptation. Even if it be a biological axiom that man is a herd animal who only finds optimum health in living as a social being, the very next case may quite possibly invert this axiom and show us that he is completely healthy only when leading an abnormal and unsocial life. It is enough to drive one to despair that in practical psychology there are no universally valid recipes and rules. There are only individual cases with the most heterogeneous needs and demands — so heterogeneous that we can virtually never know in advance what course a given case will take, for which reason it is better for the doctor to abandon all preconceived opinions. This does not mean that he should throw them overboard, but that in any given case he should use them merely as hypotheses for a possible explanation. Not, however, in order to instruct or convince his patient, but rather to show how the doctor reacts to that particular individual.
For, twist and turn the matter as we may, the relation between doctor and patient remains a personal one within the impersonal framework of professional treatment. By no device can the treatment be anything but the product of mutual influence, in which the whole being of the doctor as well as that of his patient plays its part. In the treatment there is an encounter between two irrational factors, that is to say, between two persons who are not fixed and determinable quantities but who bring with them, besides their more or less clearly defined fields of consciousness, an indefinitely extended sphere of non-consciousness. Hence the personalities of doctor and patient are often infinitely more important for the outcome of the treatment than what the doctor says and thinks (although what he says and thinks may be a disturbing or a healing factor not to be underestimated). For two personalities to meet is like mixing two different chemical substances: if there is any combination at all, both are transformed. In any effective psychological treatment the doctor is bound to influence the patient; but this influence can only take place if the patient has a reciprocal influence on the doctor. You can exert no influence if you are not susceptible to influence. It is futile for the doctor to shield himself from the influence of the patient and to surround himself with a smoke-screen of fatherly and professional authority. By so doing he only denies himself the use of a highly important organ of information. The patient influences him unconsciously none the less, and brings about changes in the doctor’s unconscious which are well known to many psychotherapists: psychic disturbances or even injuries peculiar to the profession, a striking illustration of the patient’s almost “chemical” action. One of the best known symptoms of this kind is the counter-transference evoked by the transference. But the effects are often much more subtle, and their nature can best be conveyed by the old idea of the demon of sickness. According to this, a sufferer can transmit his disease to a healthy person whose powers then subdue the demon — but not without impairing the well-being of the subduer.
~CG Jung, Practice of Psychotherapy, CW16, Para 163.