新年明けましておめでとうございます。 今年も一緒に頑張りましょう。
Which side are you on boys? 君は、どっちにつくんだ
Which side are you on?
Which side are you on boys?
Which side are you on?
They say in Harlan County みんながここ(Harlan County)で叫んでいる
There are no neutrals there. 中立なんてないんだ
You'll either be a union man 労働組合員になるか
Or a thug for J. H. Blair. それとも悪党J. H. ブレアにつくのか
Which side are you on boys? 君は、どっちにつくんだ
Which side are you on?
Which side are you on boys?
Which side are you on?
My dady was a miner, 俺のオヤジは炭鉱労働者だ
And I'm a miner's son, 俺はその息子だ
He'll be with you fellow workers オヤジはずっと労働者の味方だ
Until this battle's won. この闘いに勝つまでは
Which side are you on? 君は、どっちにつくんだ
Which side are you on?
Which side are you on?
Which side are you on?
Oh workers can you stand it? いつまで我慢すればいいんだ
Oh tell me how you can? どうするんだ
Will you be a lousy scab なさけないスト破りに成り下がるのか
Or will you be a man? それとも本当の人間になるのか
Which side are you on? 君は、どっちにつくんだ
Which side are you on?
Which side are you on?
Which side are you on?
Come all you good workers, 労働者みんな集まれ!
Good news to you I'll tell いいニュースがあるぞ
Of how the good old union 伝統のあるグッドな労働組合が
Has come in here to dwell. 今、ここに来たんだ
Which side are you on? 君は、どっちにつくんだ
Which side are you on? 君は、どっちにつくんだ
Which side are you on? 君は、どっちにつくんだ
Which side are you on? 君は、どっちにつくんだ
Ani DiFranco - Which Side Are You On?