千寿の碁紀行

小林千寿の世界囲碁普及だより

マロン

2009-09-16 04:00:15 | 日記
 マロニエの木にマロンが鈴なりになって、落ちてきています。
 (栗の木に栗がなっている)
 でも写真で見て頂くように食べれる栗とイガが違うんですよね。
 歩いていると沢山マロンが落ちているので、何となくそれを蹴ります。
 丸くないので、なかなか真っ直ぐに飛びませんが。。。
  『パリの秋は長いのよ~』と今朝、ご近所のおばさまに言われました。

 The Marronnier trees are holding many marrons but we can't eat it.
There are many marrons on the street.
I enjoy kincking it sometimes though it doesn't roll so straightly.
This morning my French friend said to me,
"We have a very long autumn in Paris"






Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

新学期 The new school year starts.

2009-09-14 02:28:54 | 日記
 欧米のシステムでは9月~10月が新学期です。
 あちこちで学生用の文房具品が売られているのは日本の4月の景色と同じです。
  今年はどんな学校のどんな生徒と出会えるか楽しみです。
 最近、スイス時代に教えていた学校の『生徒から又碁が打ちたい!』と連絡を
 もらい嬉しくなりました。
  この数年あちこちに移動したので、あちこちで碁を教える機会は
 あったのですが継続できなかった残念さがあります。
  どこの国でも碁の先生不足です。

   The new school year starts in this time of the year in the western school system.
Many stationeriesare sold at the shops like Japan in April.
I hope I can meet new Go players too.
I recently got a message from a former Go student in Switerland saying "I like to play Go again"
  I was very happy to hear this and I felt sorry that I could't continue to teach Go in the same country for the last 5 years because I had to move around quite a bit.



 
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

去年の今頃 One year ago

2009-09-12 19:00:27 | 日記
 ウイーンからパリに移って1年経ちます。
 去年の今頃はパリで部屋探しで大変でした。
 部屋が決まらず荷物はウイーンに置いたままの生活が年末まで続いたのですが。
  そんな訳で去年の9月はパリ~ウイーンを3回往復しました。
 それも時間切れでウイーンのアパートから出るために荷作りして他に部屋に
 預けたのが28日の誕生日でした。  
  プレイヤー、友人達が沢山助けてくれて、1年半のウイーン滞在の重みを
 感じたものです。
  パリに戻ったらウイーンのプレイヤー達が懐かしくなりました。
 今は青木紳一九段が文化交流使として指導に当たってます。
 苦戦しているようでうが、頑張っているようです。
  来週はハンス・ピーチ・メモリアル・トーナメントがドイツのデッセルドルフ近郊である為にそこで青木君に会える予定です。

 写真は一年前のウイーンの有名なデメールのケーキの飾り

 It is now a year since I moved to Paris from Vienna.
A year ago, I was having a very hard time looking for apartments in Paris.

I could't find an apartment in Paris in time before I gave up the
apartment in Vienna so I had to pack all my things and ask to keep it at G07.
Many go players and friends helped me for packing and moving.
I miss them very much!
Now Aoki Shinichi 9dan is teaching Go in Vienna officialy like I was.
He seems to be having difficulties living in a new country and he also does't speak English.
But I am hearing that he is working very hard.
I will see him at the HPM(Hans Pietsch memorial tournament)in Germanynext week.

This photo is showing a display in a very famous confectioner DEMEL in Vienna from last year.


Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

パリ便り

2009-09-11 12:49:27 | 日記
 初秋のパリです。
 シャンゼリゼには相変わらず観光客が沢山歩いていますが
 メトロに中で見かけるマダム達の日焼け度でバカンスの名残を 
 感じます。
  この季節は少しくらい肌寒くてもパリジャン&マダム達はなるべく
 素足、日焼けした肌を自慢気に。
  歩道にも少し枯葉が落ち始めマロン(食べられない栗)ドングリが
 落ちていました。
  これから日々、秋が深くなっていきますね。。。
 東京と比べパリは自然が豊かなのが羨ましいです。
 その分、季節を身近に感じられます。

 写真はシャンゼリゼ通りのディスプレイ。ここのウインドーはいつも斬新です。

It's the beginning of Autumn now in Paris.

There are many tourists on the Champs-Elysee as usual but we can feel that the summer vacation didn't end that long ago as we see the sun-tanned Parisiennes.

The leaves has started to fall and there are marrons on the streets.

There is more nature around us in Paris than Tokyo and it is very nice to feel the seasons in hand.

The photo shows a sensational display from a show window in Champs-Elysee.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

パリに戻りました。Paris again.

2009-09-11 01:49:56 | 日記
 昨日、夜行便で予定より遅れてパリに戻りました。
 朝晩は涼しいですが日中はまだ汗ばむような時もあります。
  気温がクルクル変わるので襟元のスカーフなどは持って動いた方が
 いいです。フランス人のスカーフ使いはいつも素敵だと思いますが 
 スカーフは必需品だったのです。
  今日は朝から事務的な雑用の為に街中へ。
 シャンゼリゼ通りの凱旋門のトンネル入り口で“事故”を目的。
 多分、トラックの荷台の荷物の高さがトンネル入り口より高かった為に
 トンネル入り口と荷物が激突したらしいのですが。。。
  
 I came back to Paris yesterday early morning by midnight flight
from Tokyo.
It's not so cool here,but it can be cool at night.
Today I had to go to town for few things.
By chance I saw the accident at entrance of the tunnel on
Av.Des Chanps Elysees.


Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする