今月16日に発売の、ファミマとライザップの提携低糖商品。
ミルクプリン!
自転車で通りがかり中、ファミマに入り、見事ゲット!
とてもおいしかったです。
時々、低糖質のお菓子って、物凄く不味いのがあるんですよ。
けれども、これはとても良かった。
ライザップって、おデブのタレントさんたちが見事痩せてしまうという、あのCMで有名ですよね。
私は、5kgだけど、でもそれでいいや、と思うこの頃、あんなに無理して痩せたくないです。
痩せるって、とても辛いことなので・・・でも、健康の為、と呪文のように唱えながら、仕方なくやっていくのでしょうね。
ところで、芥川賞、若竹さんおめでたいです、同世代ですからね。
あの題名、宮沢賢治の詩「永訣の朝」のなかの、妹のとし子の言葉ですね。
それもここのところだけ、ローマ字で書かれている所です。
Orade Shitoride iguda
でしたかね?
「私は 一人で 逝きます」
という意味なのでしょうが、若竹さんは
「私は 一人で 生きていきます」という意味で使わせていただいた、と言っているそうです。
読んでみようかな?
今は、カズオ イシグロの「私を離さないで」を読んでいますが、原題では
「私を 絶対に 放さないで」と方が正しいか、と。
ミルクプリン!
自転車で通りがかり中、ファミマに入り、見事ゲット!
とてもおいしかったです。
時々、低糖質のお菓子って、物凄く不味いのがあるんですよ。
けれども、これはとても良かった。
ライザップって、おデブのタレントさんたちが見事痩せてしまうという、あのCMで有名ですよね。
私は、5kgだけど、でもそれでいいや、と思うこの頃、あんなに無理して痩せたくないです。
痩せるって、とても辛いことなので・・・でも、健康の為、と呪文のように唱えながら、仕方なくやっていくのでしょうね。
ところで、芥川賞、若竹さんおめでたいです、同世代ですからね。
あの題名、宮沢賢治の詩「永訣の朝」のなかの、妹のとし子の言葉ですね。
それもここのところだけ、ローマ字で書かれている所です。
Orade Shitoride iguda
でしたかね?
「私は 一人で 逝きます」
という意味なのでしょうが、若竹さんは
「私は 一人で 生きていきます」という意味で使わせていただいた、と言っているそうです。
読んでみようかな?
今は、カズオ イシグロの「私を離さないで」を読んでいますが、原題では
「私を 絶対に 放さないで」と方が正しいか、と。