また始まってしまった語学病。
ちょっと興味を持って、はじめるけどすぐに飽きてしまう。
今までにどれだけの言語に手をつけたことか。
すべてが初歩で終わっている。
ちょっと興味を持って、はじめるけどすぐに飽きてしまう。
今までにどれだけの言語に手をつけたことか。
すべてが初歩で終わっている。
最近はずっと、フランス語にはまってたんだけど、
何気に図書館でちらっとフィンランド語の本を読んだら、
何気に図書館でちらっとフィンランド語の本を読んだら、
★名詞に性がない!
★読み方がローマ字読み!
★読み方がローマ字読み!
てのに惹かれて始めてしまった。
フィンランド語は日本人には比較的なじみやすい言語らしい。
「がのにはて」などの助詞は名詞、動詞、形容詞で変化させて使う。
英語のようなBe動詞もない。
英語のようなBe動詞もない。
でもはじめてみると、やっぱり難しいな。
いかに英語が簡単かってのがわかる。
発音は難しいけど。
発音は難しいけど。
でもなんか英語って好きになれない。
どんな外国人とでもとりあえず会話ができる「道具」としか思っていない。
便利といえば便利だけど。
どんな外国人とでもとりあえず会話ができる「道具」としか思っていない。
便利といえば便利だけど。
よく調べてみたら、
サンタさんはグリーンランドい住んでいてて、
グリーンランドはオランダの領土。
つまりサンタさんはオランダ語なの?
サンタさんはグリーンランドい住んでいてて、
グリーンランドはオランダの領土。
つまりサンタさんはオランダ語なの?
まあいい。フィンランド語、せめて書いてあることが、
何となくわかるまではやってみるつもり、、、