とても素敵なプレゼントが届きました。
あじさい ~ひなまつり~
品種の名前が「ひなまつり」というそうです。
(同じ花ですが 光の具合で
ちょっと色が違って見えています。
実際は最初の写真のほうかな)
今はおうちの玄関に。
雨の日でも楽しむことができて
うれしいです~♪
ありがとうございました。
ちなみに
あじさいのアクセントですが
皆さんは?
主人は あじさい(低高低低)。
私には違和感ありありでいつも聞いていました。
まあ 当然(?) 大阪はアクセントに関しては
違うことは言うまでもなく・・・。
はい あじさい(高高高高)です。
調べてみると
アナウンサーの辞典では
あじさい(低高高高)。
ただ近年 最初のアクセント(低高低低)が
多いとかで 辞典などでは(低高高高)と
両方掲載されているとか。
アクセントは耳から入るので
影響されやすいですものね。
私達夫婦も朝ドラの舞台が岡山→京都の時は
それらに影響されまして。
さらに今は沖縄でしょ。
アクセントのみならず
そこでその言葉使う?というところまで
耳になじんでしまってねぇ。
いいんだか~
悪いんだか~。
ちなみにEテレの ヒャダイン×体育の
ワンルームミュージックにも はまっています。
DTM 興味あるけど できないよー。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます