英検準1級&東大・京大・早慶の英語(英単語)は英英方式で突破できる!

英英思考を制するものは英語を制す。英英辞典とネイティブ向け読み物への早期移行が異次元の高速学習を可能にした。

VOAによるTOEIC攻略メルマガサンプル(5)

2015年09月13日 | TOEIC攻略メルマガサンプル
 TOEIC攻略無料メルマガを発行しています。TOEICPart6スタイルの長文適語補充問題、全訳、英英はさみ撃ち問題の三部からできたシンプルな構成です。
 登録者にはカラー版のTOEIC攻略無料メルマガバックナンバーすべてをワードファイルで無料進呈しておりますのでメアド(suzuyasu@wmail.plala.or.jp)までお気軽にご一報ください。
 TOEICリーディングパートでPart6は一番問題量が少ないものの、語彙、文法、読解のバランスが取れた良問です。TOEICPart6(長文適語補充問題)ができればPart5(短文適語補充問題)は楽に解けるようになり、Part7(長文読解問題)も苦にならなくなります。「選択肢の周辺だけ読んで解答する」といったテクニックに走らずにPart6を丁寧に解く訓練を重ねればTOEICスコアアップは難しくありません。
 わからない単語があれば英英辞典で調べると学習効果倍増です。
 英英辞典が使いにくければenglish x englishをお試しください。
 以下の問題は、Study: Africans Near Dams 4 Times More Likely to Get Malariaという記事の冒頭部分から作成しました。

【長文適語補充問題】
A new study found that people who live near large dams in sub-Saharan Africa are at least four times more (1)(     ) than others to contract malaria.

(A) daily
(B) fairly
(C) nearly
(D) likely

The study also (2)(     ) that with many new dams slated to be built in the region, malaria cases could rise by tens of thousands annually.

(A) warned
(B) refused
(C) attached
(D) selected

The study, (3)(     ) this month in the London-based Malaria Journal, mapped the locations of nearly 1,270 existing dams and compared them with the incidence of malaria.

(A) arranged
(B) published
(C) interviewed
(D) required

Researchers (4)(     ) that more than 1 million people in sub-Saharan Africa would contract malaria this year because they live near dams.

(A) intended
(B) proposed
(C) concluded
(D) reserved

※解答(1)(D) likely(しそうだ) (2)(A) warned(警告する) (3)(B) published(出版する) (4)(C) concluded(結論づける)

【全訳】*はTOEIC頻出単語です。
*Study: Africans Near Dams 4 Times More Likely to Get Malaria
研究 : ダムの近くに住むアフリカ人は4倍マラリアにかかりやすい

A new *study found that
新しい研究は以下のことを見いだした

people who live near large dams in sub-Saharan Africa are at least four times more *likely than others to contract malaria.
サハラ以南の大きなダムの近くに住む人々は他の人々よりも少なくとも4倍マラリアにかかりやすい。

The *study also *warned that
その研究はまた以下のことを警告した

with many new dams slated to be built in the *region,
その地域に多くの新しいダムが建設される予定で

malaria cases could rise by tens of thousands *annually.
マラリアの症例は年に数万件増える可能性がある。

The *study, *published this month in the London-*based Malaria Journal,
その研究は今月ロンドンに本拠を置くマラリアジャーナルに発表されて

mapped the *locations of nearly 1,270 *existing dams and *compared them with the incidence of malaria.
1,270の既存のダムの地図を作り、それをマラリアの発生と比較した。

*Researchers *concluded that
研究者達は以下のように結論づけた

more than 1 million people in sub-Saharan Africa would contract malaria this year
百万人以上のサハラ以南のアフリカに住む人々が今年マラリアにかかるだろう

because they live near dams.
なぜならば彼らはダムの近くに住んでいるので

【英英ヒントはさみ撃ち問題】
※英英ヒントを参考に文脈に合った単語を完成してください。
A new study found that people who live near large dams in sub-Saharan Africa are at least four times more likely than others to contract malaria.

The study also (1)war…【to tell someone that something bad may happen, so that they can avoid it】 that with many new dams slated to be built in the region, malaria cases could rise by tens of thousands annually.

The study, published this month in the London-based Malaria Journal, mapped the locations of nearly 1,270 existing dams and (2)com…【to examine or judge how things or people are similar or different】 them with the incidence of malaria. Researchers (3)con…【to decide something after considering all the information about it】 that more than 1 million people in sub-Saharan Africa would contract malaria this year because they live near dams.

※解答(1)warned(警告する) (2)compared (比較する) (3)concluded(結論づける)

【編集後記】
 記事中に出てくるcontract malaria(マラリアにかかる)はまずTOEICに登場しそうにない表現です。ただ、malariaが病名であるのは常識的にわかるでしょうし、この位置関係でcontractの意味は「かかる」であることは容易に推測できるでしょう。
 よほどの上級者以外は、TOEICで未知語に出会わないといったことはないはずです。contractにはTOEIC頻出の「契約」以外の意味もあるという思考の柔軟性を養うために、TOEICに出ない意味も役に立ちます。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« VOA記事から作成した英英二語... | トップ | VOAによるTOEIC攻略メルマガ... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

TOEIC攻略メルマガサンプル」カテゴリの最新記事