人か魔か
A human or a devil
その午後には、羽柴一家総動員をして、帰朝の壮一君を、羽田空港に出むかえました。
All the Hashibas went to Haneda airport to meet homecoming Souichi in the afternoon.
飛行機からおりたった壮一君は、予期にたがわず、じつにさっそうたる姿でした。こげ茶色の薄がいとうを小わきにして、同じ色のダブル・ボタンの背広を、キチンと着こなし、折り目のただしいズボンが、スーッと長く見えて、映画の中の西洋人みたいな感じがしました。
As they expected Souich from the plane was such a dashing figure. With a dark brown light-coat on his arm, wearing the same colored double-breasted jacket and the creased trousers nicely, he looked tall as if a western guy from the movies.
同じこげ茶色のソフト帽の下に、帽子の色とあまりちがわない、日にやけた赤銅色の、でも美しい顔が、にこにこ笑っていました。濃い一文字のまゆ、よく光る大きな目、笑うたびに見える、よくそろったまっ白な歯、それから、上くちびるの細くかりこんだ口ひげが、なんともいえぬなつかしさでした。写真とそっくりです。いや、写真よりいちだんとりっぱでした。
Under the dark brown hat his face was tanned, almost the same color with the hat, still beautiful and smiled. His straight strong eyebrows, bright big eyes, regular white thees and well-trimmed mustache looked familiar somehow. He just looked like the picture. No, he was much finer than the picture.
みんなと握手をかわすと、壮一君は、おとうさま、おかあさまにはさまれて、自動車にのりました。壮二君は、おねえさまや近藤老人といっしょに、あとの自動車でしたが、車が走るあいだも、うしろの窓からすいて見えるおにいさまの姿を、ジッと見つめていますと、なんだか、うれしさがこみあげてくるようでした。
After shook hands with everybody, Souichi got on the car between his father and mother. Souji was in another car with his sister and Mr. Kondo. As he was staring his big brother through the rear-window the pleasure was welling up in his heart.
帰宅して、一同が、壮一君をとりかこんで、何かと話しているうちに、もう夕方でした。食堂には、おかあさまの心づくしの晩さんが用意されました。
It was already evening while they were talking this and that with Souichi at home. His mother prepared splendidd dinner in the dinning room.
新しいテーブル・クロスでおおった、大きな食卓の上には、美しい秋の盛り花がかざられ、めいめいの席には、銀のナイフやフォークが、キラキラと光っていました。きょうは、いつもとちがって、チャンと正式に折りたたんだナプキンが出ていました。
The dinning table was covered with new table cloth, decorated with beautiful flowers and silver knives and forks were set for everyone brilliantly. Even the napkins were folded formally not like everyday.
食事中は、むろん壮一君が談話の中心でした。めずらしい南洋の話がつぎからつぎと語られました。そのあいだには、家出以前の、少年時代の思い出話も、さかんにとびだしました。
Naturally, all the topics during the dinner were about Souichi. Very rare story from shouthern islands brought up one after another. They talked about a plenty of his boyhood story.
「壮二君、きみはその時分、まだあんよができるようになったばかりでね、ぼくの勉強部屋へ侵入して、机の上をひっかきまわしたりしたものだよ。いつかはインキつぼをひっくりかえして、その手で顔をなすったもんだから、黒んぼうみたいになってね、大さわぎをしたことがあるよ。ねえ、おかあさま。」
"Souji, you were just started walking in those days, came into my study and made a mess on my desk. One time you tripped the ink bottle over, smeared your face with your hands, made yourself black and now it was a havoc. You know, mother."
どうなんでしょう、こんなでいいのかな。