テレビを背に音を聞きながら仕事をしていたら
『ゾウキリンが燃えています』 と聞こえて来た
あら 動物園が火事? どうしたんだろう?と
テレビに目をやると 山が燃えているような映像が・・
すごい火事みたい 他の動物大丈夫なの?
と 目と耳を集中したら 今治で山火事のようなニュースでした
ぞうきりん?
あっ とひらめき・・・ゾウキリン? ひょっとして雑木林?
どうも 記者が読み違えたみたいかな?
それとも 日本語も変わるので「ゾウキリン」と読むようになったのかな?
人の揚げ足を取るつもりはありませんが
日本語は 難しいですよね?
音読みと訓読みもあるし 読み方も2種類とは限らない
しかも 音と訓が混ざった読み方さえある
前の数字が違えば 鉛筆だって単位の本が「ホン」になったり「ポン」になったり
日本人をン十年やっていても 難しい
難読漢字を クイズ番組のようにスラスラ読めなくても
テレビを見ていたり 人の会話くらいは最低限理解したいですよね
人生 いつまでもお勉強ですね
今日も川島教授のお世話にならなくては・・
ニュースで 今でも山火事が治まらないとか
早く 消火ができますように・・
『ゾウキリンが燃えています』 と聞こえて来た
あら 動物園が火事? どうしたんだろう?と
テレビに目をやると 山が燃えているような映像が・・
すごい火事みたい 他の動物大丈夫なの?
と 目と耳を集中したら 今治で山火事のようなニュースでした
ぞうきりん?
あっ とひらめき・・・ゾウキリン? ひょっとして雑木林?
どうも 記者が読み違えたみたいかな?
それとも 日本語も変わるので「ゾウキリン」と読むようになったのかな?
人の揚げ足を取るつもりはありませんが
日本語は 難しいですよね?
音読みと訓読みもあるし 読み方も2種類とは限らない
しかも 音と訓が混ざった読み方さえある
前の数字が違えば 鉛筆だって単位の本が「ホン」になったり「ポン」になったり
日本人をン十年やっていても 難しい
難読漢字を クイズ番組のようにスラスラ読めなくても
テレビを見ていたり 人の会話くらいは最低限理解したいですよね
人生 いつまでもお勉強ですね
今日も川島教授のお世話にならなくては・・
ニュースで 今でも山火事が治まらないとか
早く 消火ができますように・・